Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Florzita de Campo Aberto
Полевой Цветочек
                         
                        
                            
                                        As 
                                        pedras 
                                        da 
                                        sanga 
                                        clara 
                            
                                        Камни 
                                            у 
                                        прозрачной 
                                        протоки, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        corre 
                                        ao 
                                        fundo 
                                        da 
                                        estância 
                            
                                        Что 
                                        течёт 
                                            в 
                                        глубине 
                                        эстансии, 
                            
                         
                        
                            
                                        São 
                                        tão 
                                        preciosas, 
                                        Tão 
                                        raras 
                            
                                        Так 
                                        драгоценны, 
                                        так 
                                        редки, 
                            
                         
                        
                            
                                        São 
                                            o 
                                        livro 
                                        da 
                                        minha 
                                        infância 
                            
                                        Они 
-                                        книга 
                                        моего 
                                        детства. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ali 
                                        cruzei 
                                        com 
                                        um 
                                        bilhete 
                            
                                        Там 
                                            я 
                                        наткнулся 
                                        на 
                                        записку, 
                            
                         
                        
                            
                                        Direito 
                                            a 
                                        um 
                                        rancho 
                                        lindeiro 
                            
                                        Адресованную 
                                            в 
                                        соседнее 
                                        ранчо, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pedia 
                                        por 
                                        minha 
                                        mãe 
                            
                                            В 
                                        ней 
                                        моя 
                                        мама 
                                        просила 
                            
                         
                        
                            
                                        Querosena 
                                        pra 
                                        candeeiro 
                            
                                        Керосина 
                                        для 
                                        светильника. 
                            
                         
                        
                            
                                        Levava 
                                        para 
                                            o 
                                        vizinho 
                            
                                            Я 
                                        нес 
                                        соседу 
                            
                         
                        
                            
                                        Charque, 
                                        Laranja, 
                                        Mandioca 
                            
                                        Вятину, 
                                        апельсины, 
                                        маниоку 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                            a 
                                        esperança 
                                        de 
                                        aos 
                                        pouquinhos 
                            
                                            И 
                                        надежду 
                                        мельком 
                                        увидеть 
                            
                         
                        
                            
                                        Ver 
                                        tua 
                                        trança 
                                        chinoca 
                            
                                        Твою 
                                        косичку 
                                        сбоку. 
                            
                         
                        
                            
                                            O 
                                        mato 
                                        que 
                                        segue 
                                            o 
                                        rio 
                            
                                            В 
                                        зарослях, 
                                        что 
                                        тянутся 
                                        вдоль 
                                        реки, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tem 
                                        uma 
                                        estreita 
                                        picada 
                            
                                        Есть 
                                        узкая 
                                        тропинка, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                            É 
                                        um 
                                        amigo 
                                        sombrio 
                            
                                        Это 
                                        мой 
                                        мрачный 
                                        друг, 
                            
                         
                        
                            
                                        Traz 
                                        minha 
                                        história 
                                        guardada 
                            
                                        Хранитель 
                                        моей 
                                        истории. 
                            
                         
                        
                            
                                        Guarda 
                                            o 
                                        aroma 
                                        das 
                                        flores 
                            
                                        Хранит 
                                        аромат 
                                        цветов, 
                            
                         
                        
                            
                                        Cheiro 
                                        de 
                                        raiz 
                                        molhada 
                            
                                        Запах 
                                        мокрых 
                                        корней, 
                            
                         
                        
                            
                                        Me 
                                        viu 
                                        pechar 
                                        com 
                                        os 
                                        rigores 
                            
                                        Видел, 
                                        как 
                                            я 
                                        боролся 
                                            с 
                                        собой, 
                            
                         
                        
                            
                                        Rumbeando 
                                        ao 
                                        rancho 
                                        da 
                                        amada 
                            
                                        Держа 
                                        путь 
                                            к 
                                        ранчо 
                                        любимой. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Pra 
                                        sentar 
                                        junto 
                                        contigo 
                            
                                        Чтобы 
                                        сидеть 
                                        рядом 
                                            с 
                                        тобой 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        dar 
                                        mate 
                                        ao 
                                        coração 
                            
                                            И 
                                        пить 
                                        мате 
                                        от 
                                        всего 
                                        сердца, 
                            
                         
                        
                            
                                        Assim 
                                        tu 
                                        vinhas 
                                        comigo 
                            
                                        Чтобы 
                                        ты 
                                        пошла 
                                        со 
                                        мной, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sem 
                                        sair 
                                        do 
                                        teu 
                                        rincão 
                            
                                        Не 
                                        покидая 
                                        свой 
                                        уголок. 
                            
                         
                        
                            
                                        Aquela 
                                        estradinha 
                                        andeja 
                            
                                        Та 
                                        дорожка 
                                        петляет, 
                            
                         
                        
                            
                                        Aberta 
                                        por 
                                        gado 
                                            e 
                                        por 
                                        gente 
                            
                                        Протоптана 
                                        скотом 
                                            и 
                                        людьми, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tem 
                                        alecrins, 
                                        tem 
                                        carquejas 
                            
                                        На 
                                        ней 
                                        растут 
                                        розмарин 
                                            и 
                                        кустарники, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        lembram 
                                        de 
                                        mim 
                                        contente 
                            
                                        Которые 
                                        помнят 
                                        меня 
                                        счастливым. 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        tem 
                                        só 
                                        marcas 
                                        de 
                                        casco 
                            
                                            И 
                                        только 
                                        следы 
                                        копыт 
                            
                         
                        
                            
                                        Pra 
                                            o 
                                        lado 
                                        da 
                                        tua 
                                        morada 
                            
                                        Ведут 
                                            к 
                                        твоему 
                                        жилищу, 
                            
                         
                        
                            
                                        Na 
                                        volta... 
                                        eu 
                                        vinha 
                                        tão 
                                        leve 
                            
                                        На 
                                        обратном 
                                        пути... 
                                            я 
                                        был 
                                        таким 
                                        лёгким, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        nem 
                                        marcava 
                                        na 
                                        estrada 
                            
                                        Что 
                                        даже 
                                        не 
                                        оставлял 
                                        следов. 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        quinze 
                                        dias 
                                        de 
                                        lida 
                            
                                        Ещё 
                                        пятнадцать 
                                        дней 
                                        работы, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        estavas 
                                        sempre 
                                        comigo 
                            
                                            И 
                                        ты 
                                        всегда 
                                        была 
                                        со 
                                        мной, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        linda 
                                            e 
                                        terna 
                                            é 
                                            a 
                                        vida 
                            
                                        Как 
                                        прекрасна 
                                            и 
                                        нежна 
                                        жизнь 
                            
                         
                        
                            
                                        Pra 
                                        quem 
                                        não 
                                        sente 
                                            o 
                                        perigo! 
                            
                                        Для 
                                        того, 
                                        кто 
                                        не 
                                        чувствует 
                                        опасности! 
                            
                         
                        
                            
                                        Naquela 
                                        taipa 
                                        arrombada 
                            
                                            В 
                                        той 
                                        пробитой 
                                        дамбе, 
                            
                         
                        
                            
                                        Na 
                                        invernada 
                                        da 
                                        tapera 
                            
                                            В 
                                        затопленной 
                                        норе 
                                        броненосца, 
                            
                         
                        
                            
                                        Cada 
                                        mareta 
                                        da 
                                        aguada 
                            
                                        Каждый 
                                        прилив 
                                        воды 
                            
                         
                        
                            
                                        Conta 
                                        um 
                                        pouco 
                                        do 
                                        que 
                                        eu 
                                        era 
                            
                                        Рассказывает 
                                        немного 
                                            о 
                                        том, 
                                        кем 
                                            я 
                                        был. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ali 
                                        me 
                                        vi 
                                        ao 
                                        inverso 
                            
                                        Там 
                                            я 
                                        увидел 
                                        себя 
                                        наоборот 
                            
                         
                        
                            
                                        Na 
                                        flor 
                                        d'agua 
                                        cristalina 
                            
                                            В 
                                        капле 
                                        кристально 
                                        чистой 
                                        воды, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        fiz 
                                        meu 
                                        primeiro 
                                        verso 
                            
                                            И 
                                        сложил 
                                        свой 
                                        первый 
                                        стих, 
                            
                         
                        
                            
                                        Para 
                                        agradar-te 
                                        menina 
                            
                                        Чтобы 
                                        порадовать 
                                        тебя, 
                                        девочка. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Florzita 
                                        de 
                                        campo 
                                        aberto 
                            
                                        Полевой 
                                        цветочек, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                            a 
                                        nós 
                                        do 
                                        campo 
                                        apaixona 
                            
                                        Что 
                                        нас, 
                                        степняков, 
                                        пленяет, 
                            
                         
                        
                            
                                        Te 
                                        cuida 
                                            o 
                                        gado 
                                        liberto 
                            
                                        Тебя 
                                        охраняет 
                                        свободный 
                                        скот 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        as 
                                        tropilhas 
                                        cimarronas 
                            
                                            И 
                                        дикие 
                                        табуны. 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        assim 
                                        me 
                                        tornei 
                                        poeta 
                            
                                        Так 
                                            я 
                                        стал 
                                        поэтом, 
                            
                         
                        
                            
                                        Cantador 
                                            e 
                                        vira-mundo 
                            
                                        Певцом 
                                            и 
                                        странником, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        tu 
                                        ficaste, 
                                        discreta 
                            
                                            А 
                                        ты 
                                        осталась, 
                                        незаметная, 
                            
                         
                        
                            
                                        Embelezando 
                                        esses 
                                        fundos 
                            
                                        Украшать 
                                        эти 
                                        края. 
                            
                         
                        
                            
                                        Jamais 
                                        achei 
                                        teu 
                                        encanto 
                            
                                            Я 
                                        так 
                                            и 
                                        не 
                                        нашёл 
                                        твоего 
                                        очарования 
                            
                         
                        
                            
                                        Por 
                                        este 
                                        tempo 
                                        disperso 
                            
                                        За 
                                        всё 
                                        это 
                                        время, 
                            
                         
                        
                            
                                        Voltei 
                                        pra 
                                        encontrar 
                                        meu 
                                        canto 
                            
                                            Я 
                                        вернулся, 
                                        чтобы 
                                        найти 
                                        свой 
                                        путь 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        completar 
                                            o 
                                        teu 
                                        verso 
                            
                                            И 
                                        закончить 
                                        твой 
                                        стих. 
                            
                         
                        
                            
                                        Florzita 
                                        de 
                                        campo 
                                        aberto 
                                            a 
                                        nós 
                                        do 
                                        campo 
                                        apaixona 
                            
                                        Полевой 
                                        цветочек, 
                                        нас, 
                                        степняков 
                                        пленяет, 
                            
                         
                        
                            
                                        Te 
                                        cuida 
                                            o 
                                        gado 
                                        liberto 
                                            e 
                                        as 
                                        tropilhas 
                                        cimarronas 
                            
                                        Тебя 
                                        охраняет 
                                        свободный 
                                        скот 
                                            и 
                                        дикие 
                                        табуны. 
                            
                         
                        
                            
                                        Eu 
                                        não 
                                        te 
                                        cuidei 
                                        florzita 
                                        minha 
                                        poesia 
                                        incompleta 
                            
                                            Я 
                                        не 
                                        уберег 
                                        тебя, 
                                        цветочек, 
                                        моя 
                                        поэзия 
                                        не 
                                        окончена, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        te 
                                        deixei, 
                                        tão 
                                        bonita! 
                                        Por 
                                        cismar 
                                        de 
                                        ser 
                                        poeta 
                            
                                            И 
                                        оставил 
                                        тебя, 
                                        такую 
                                        красивую! 
                                        Мечтая 
                                        стать 
                                        поэтом. 
                            
                         
                        
                            
                                        (E 
                                        te 
                                        perdi, 
                                        tão 
                                        bonita! 
                                        Por 
                                        cismar 
                                        de 
                                        ser 
                                        poeta) 
                            
                                        (И 
                                        потерял 
                                        тебя, 
                                        такую 
                                        красивую! 
                                        Мечтая 
                                        стать 
                                        поэтом.) 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Kiko Goulart, Sérgio Carvalho Pereira
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.