Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Tô de Volta, Chamarrita
Я вернулся, Чамаррита
                         
                        
                            
                                        Chamarrita, 
                                        Chamarrita, 
                                        diz 
                                        pra 
                                        ela 
                                        que 
                                        eu 
                                        voltei 
                            
                                        Чамаррита, 
                                        Чамаррита, 
                                        скажи 
                                        ей, 
                                        что 
                                            я 
                                        вернулся, 
                            
                         
                        
                            
                                        Venho 
                                        com 
                                            a 
                                        alma 
                                        empoeirada 
                                        das 
                                        lonjuras 
                                        que 
                                        cruzei 
                            
                                        Душа 
                                        моя 
                                            в 
                                        дорожной 
                                        пыли, 
                                        столько 
                                        земель 
                                            я 
                                        исколесил. 
                            
                         
                        
                            
                                        Trago 
                                        os 
                                        arreios 
                                        judiados 
                                            e 
                                        as 
                                        cordas 
                                        que 
                                        arrebentei 
                            
                                        Везу 
                                            с 
                                        собой 
                                        плетеную 
                                        сбрую 
                                            и 
                                        порванные 
                                        путы 
–                            
                         
                        
                            
                                        Lidando 
                                        com 
                                            a 
                                        potrada 
                                        que 
                                        pra 
                                            o 
                                        serviço 
                                        domei 
                            
                                        Укрощал 
                                        строптивых 
                                        жеребцов, 
                                        много 
                                        труда 
                                        вложил. 
                            
                         
                        
                            
                                        Só 
                                        não 
                                        pude 
                                        'tirá' 
                                        as 
                                        baldas 
                                        da 
                                        saudade 
                                        que 
                                        aporriei 
                            
                                        Только 
                                        тоску 
                                        снять 
                                        не 
                                        смог, 
                                        что 
                                            в 
                                        сердце 
                                        накопил, 
                            
                         
                        
                            
                                        Chamarrita, 
                                        Chamarrita, 
                                        diz 
                                        pra 
                                        ela 
                                        que 
                                        eu 
                                        voltei 
                            
                                        Чамаррита, 
                                        Чамаррита, 
                                        скажи 
                                        ей, 
                                        что 
                                            я 
                                        вернулся. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Chamarrita, 
                                        eu 
                                        tenho 
                                        pena 
                                        do 
                                        meu 
                                        pobre 
                                        coração 
                            
                                        Чамаррита, 
                                        жаль 
                                        мне 
                                        сердце 
                                        моё 
                                        бедное, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                            é 
                                        igual 
                                        palanque 
                                        de 
                                        angico, 
                                        aguentador 
                                        de 
                                        tirão 
                            
                                        Оно 
                                        как 
                                        помост 
                                        из 
                                        анжико, 
                                        выдержит 
                                        любую 
                                        тягость, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mas 
                                        tem 
                                        andado 
                                        'flaquito' 
                                            à 
                                        soga 
                                        com 
                                            a 
                                        solidão 
                            
                                        Но 
                                        оно 
                                        ослабело 
                                            в 
                                        последнее 
                                        время, 
                                        измучено 
                                        одиночеством, 
                            
                         
                        
                            
                                        Jogado 
                                        igual 
                                        laço 
                                        velho, 
                                        enrodilhado 
                                        no 
                                        chão 
                            
                                        Брошено, 
                                        как 
                                        лассо 
                                        старое, 
                                        на 
                                        земле 
                                        валяется, 
                            
                         
                        
                            
                                        Arremalhado 
                                        dos 
                                        pealos 
                                        mais 
                                        certeiros 
                                        da 
                                        paixão 
                            
                                        Изранено 
                                        стрелами 
                                        любви, 
                                        самой 
                                        меткой, 
                            
                         
                        
                            
                                        Chamarrita, 
                                        eu 
                                        tenho 
                                        pena 
                                        do 
                                        meu 
                                        pobre 
                                        coração 
                            
                                        Чамаррита, 
                                        жаль 
                                        мне 
                                        сердце 
                                        моё 
                                        бедное. 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        Chamarrita, 
                                        diz 
                                        pra 
                                        ela 
                                        que 
                                        eu 
                                        saltei 
                                        de 
                                        madrugada 
                            
                                        Чамаррита, 
                                        передай 
                                        ей, 
                                        что 
                                            я 
                                        на 
                                        рассвете 
                                        выехал, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                            o 
                                        dia 
                                        rompeu 
                                        pra 
                                        mim 
                                        na 
                                        volta 
                                        grande 
                                        da 
                                        estrada 
                            
                                            И 
                                        новый 
                                        день 
                                        застал 
                                        меня 
                                        уже 
                                        на 
                                        большом 
                                        повороте, 
                            
                         
                        
                            
                                        Eu 
                                        de 
                                        lenço 
                                        esparramado, 
                                        meu 
                                        mouro 
                                        de 
                                        cola 
                                        atada 
                            
                                        Платок 
                                        мой 
                                        развевался 
                                        на 
                                        ветру, 
                                        мой 
                                        мул 
                                        бежал 
                                        резво, 
                            
                         
                        
                            
                                        Entre 
                                            o 
                                        assovio 
                                        de 
                                        uma 
                                        copla 
                                            e 
                                        um 
                                        grito 
                                        forte 
                                        com 
                                            a 
                                        eguada 
                            
                                        Под 
                                        свист 
                                        куплетов 
                                            и 
                                        громкий 
                                        крик 
                                        погонщика, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                            o 
                                        sol 
                                        clareando 
                                            o 
                                        meu 
                                        mundo 
                            
                                            И 
                                        солнце 
                                        освещало 
                                        мой 
                                        путь 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        rumo 
                                        da 
                                        minha 
                                        amada 
                            
                                            В 
                                        сторону 
                                        моей 
                                        любимой. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Chamarrita, 
                                        Chamarrita, 
                                        tô 
                                        de 
                                        volta, 
                                        diz 
                                        pra 
                                        ela 
                            
                                        Чамаррита, 
                                        Чамаррита, 
                                            я 
                                        вернулся, 
                                        скажи 
                                        ей, 
                            
                         
                        
                            
                                        Me 
                                        vejo 
                                        boleando 
                                            a 
                                        perna 
                                        na 
                                        frente 
                                        do 
                                        rancho 
                                        dela 
                            
                                            Я 
                                        вижу 
                                        себя 
                                        крутящим 
                                        ногами 
                                        перед 
                                        её 
                                        ранчо, 
                            
                         
                        
                            
                                        Eu 
                                        sempre 
                                        fui 
                                        andarilho 
                                        porque 
                                            o 
                                        destino 
                                        atropela 
                            
                                            Я 
                                        всегда 
                                        был 
                                        бродягой, 
                                        потому 
                                        что 
                                        судьба 
                                        торопит, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mas 
                                        agora 
                                        por 
                                        capricho 
                                        venho 
                                        costear 
                                        na 
                                        cancela 
                            
                                        Но 
                                        сейчас 
                                            я 
                                        по 
                                        собственной 
                                        воле 
                                        приехал 
                                            к 
                                        её 
                                        калитке 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        me 
                                        entregar 
                                        ao 
                                        feitiço 
                                        dos 
                                        olhos 
                                        da 
                                        minha 
                                        bela 
                            
                                            И 
                                        отдаюсь 
                                        волшебству 
                                        глаз 
                                        моей 
                                        красавицы, 
                            
                         
                        
                            
                                        Chamarrita, 
                                        Chamarrita, 
                                        tô 
                                        de 
                                        volta, 
                                        diz 
                                        pra 
                                        ela 
                            
                                        Чамаррита, 
                                        Чамаррита, 
                                            я 
                                        вернулся, 
                                        скажи 
                                        ей. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Morena, 
                                        me 
                                        dá 
                                        licença, 
                                        que 
                                        esta 
                                        ansiedade 
                                        me 
                                        aflita 
                            
                                        Смуглянка, 
                                        позволь 
                                        сказать, 
                                        что 
                                        это 
                                        волнение 
                                        мучает 
                                        меня, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        eu 
                                        arrasto 
                                        as 
                                        minhas 
                                        esporas 
                                        se 
                                            o 
                                        meu 
                                        instinto 
                                        palpita 
                            
                                            И 
                                            я 
                                        пришпориваю 
                                        коня, 
                                        когда 
                                        инстинкт 
                                        зовёт, 
                            
                         
                        
                            
                                        Morena 
                                        do 
                                        meu 
                                        fascino, 
                                        de 
                                        todas, 
                                            a 
                                        mais 
                                        bonita 
                            
                                        Смуглянка 
                                        моей 
                                        мечты, 
                                        самая 
                                        красивая 
                                        из 
                                        всех, 
                            
                         
                        
                            
                                        Meu 
                                        tempo, 
                                        minha 
                                        querência, 
                                        meu 
                                        sorriso, 
                                        morenita 
                            
                                        Моё 
                                        время, 
                                        моё 
                                        место, 
                                        моя 
                                        улыбка, 
                                        смугляночка, 
                            
                         
                        
                            
                                        Graças 
                                            a 
                                        deus, 
                                        minha 
                                        linda, 
                                        tô 
                                        de 
                                        volta, 
                                        Chamarrita 
                            
                                        Слава 
                                        богу, 
                                        моя 
                                        дорогая, 
                                            я 
                                        вернулся, 
                                        Чамаррита, 
                            
                         
                        
                            
                                        Graças 
                                            a 
                                        deus, 
                                        minha 
                                        linda, 
                                        tô 
                                        de 
                                        volta, 
                                        Chamarrita 
                            
                                        Слава 
                                        богу, 
                                        моя 
                                        дорогая, 
                                            я 
                                        вернулся, 
                                        Чамаррита. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Chamarrita, 
                                        diz 
                                        pra 
                                        ela 
                                        que 
                                        eu 
                                        saltei 
                                        de 
                                        madrugada 
                            
                                        Чамаррита, 
                                        передай 
                                        ей, 
                                        что 
                                            я 
                                        на 
                                        рассвете 
                                        выехал, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                            o 
                                        dia 
                                        rompeu 
                                        pra 
                                        mim 
                                        na 
                                        volta 
                                        grande 
                                        da 
                                        estrada 
                            
                                            И 
                                        новый 
                                        день 
                                        застал 
                                        меня 
                                        уже 
                                        на 
                                        большом 
                                        повороте, 
                            
                         
                        
                            
                                        Eu 
                                        de 
                                        lenço 
                                        esparramado, 
                                        meu 
                                        mouro 
                                        de 
                                        cola 
                                        atada 
                            
                                        Платок 
                                        мой 
                                        развевался 
                                        на 
                                        ветру, 
                                        мой 
                                        мул 
                                        бежал 
                                        резво, 
                            
                         
                        
                            
                                        Entre 
                                            o 
                                        assovio 
                                        de 
                                        uma 
                                        copla 
                                            e 
                                        um 
                                        grito 
                                        forte 
                                        com 
                                            a 
                                        eguada 
                            
                                        Под 
                                        свист 
                                        куплетов 
                                            и 
                                        громкий 
                                        крик 
                                        погонщика, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                            o 
                                        sol 
                                        clareando 
                                            o 
                                        meu 
                                        mundo 
                            
                                            И 
                                        солнце 
                                        освещало 
                                        мой 
                                        путь 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        rumo 
                                        da 
                                        minha 
                                        amada 
                            
                                            В 
                                        сторону 
                                        моей 
                                        любимой. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Chamarrita, 
                                        tô 
                                        de 
                                        volta, 
                                        diz 
                                        pra 
                                        ela, 
                                        minha 
                                        amada 
                            
                                        Чамаррита, 
                                            я 
                                        вернулся, 
                                        скажи 
                                        ей, 
                                        моей 
                                        любимой, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tô 
                                        de 
                                        volta, 
                                        Chamarrita 
                            
                                            Я 
                                        вернулся, 
                                        Чамаррита. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Emerson Ribeiro Goulart, Rogério Andrade Villagran
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.