Lyrics and translation Quarteto Em Cy - A noite do Meu Bem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A noite do Meu Bem
Ночь моей любимой
Hoje
eu
quero
a
rosa
mais
linda
que
houver
Сегодня
я
хочу
самую
красивую
розу
из
всех,
Quero
a
primeira
estrela
que
vier
Хочу
первую
звезду,
что
появится
на
небе,
Para
enfeitar
a
noite
do
meu
bem
Чтобы
украсить
ночь
моей
любимой.
Hoje
eu
quero
paz
de
criança
dormindo
Сегодня
я
хочу
умиротворения,
как
у
спящего
ребенка,
Quero
o
abandono
de
flores
se
abrindo
Хочу
нежности
распускающихся
цветов,
Para
enfeitar
a
noite
do
meu
bem
Чтобы
украсить
ночь
моей
любимой.
Quero
a
alegria
de
um
barco
voltando
Хочу
радости
возвращающегося
корабля,
Quero
ternura
de
mãos
se
encontrando
Хочу
нежности
встречающихся
рук,
Para
enfeitar
a
noite
do
meu
bem
Чтобы
украсить
ночь
моей
любимой.
Hoje
eu
quero
o
amor,
o
amor
mais
profundo
Сегодня
я
хочу
любви,
самой
глубокой
любви,
Eu
quero
toda
beleza
do
mundo
Хочу
всей
красоты
этого
мира,
Para
enfeitar
a
noite
do
meu
bem
Чтобы
украсить
ночь
моей
любимой.
Mas
como
esse
bem
demorou
a
chegar
Но
так
как
эта
любовь
долго
не
приходила,
Eu
já
nem
sei
se
terei
no
olhar
Я
уже
не
знаю,
будут
ли
мои
глаза
полны
Toda
ternura
que
eu
quero
lhe
dar
Всей
нежности,
что
я
хочу
тебе
подарить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dolores Duran
Attention! Feel free to leave feedback.