Quarteto Em Cy - Chega de Saudade - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Quarteto Em Cy - Chega de Saudade




Vai minha tristeza e diz a ela
Будет печаль моя и говорит ей,
Que sem ela não pode ser
Что без него не может быть
Diz-lhe numa prece, que ela regresse
Говорит ему в молитву, что она вернитесь
Porque eu não posso mais sofrer
Потому что я не могу больше страдать
Chega de saudade (chega de saudade)
Хватит saudade (хватит saudade)
A realidade é que sem ela não paz
Реальность такова, что без нее нет мира
Não beleza, é tristeza e a melancolia
Нет красоты, только печаль и меланхолия
Que não sai de mim, não sai de mim, não sai
Что не выходит у меня, не выходит из меня не выходит
Mas se ela voltar (se ela voltar)
Но если она вернется (она вернется)
Que coisa linda, que coisa louca
Какая красивая вещь, которая что-то сумасшедшее
Pois, menos peixinhos a nadar no mar
Потому что, есть меньше рыбы плавать в море
Do que os beijinhos que eu darei na sua boca
Что немного поцелуи, которые я дам в рот
Dentro dos meus braços
В моих руках
Os abraços hão de ser milhões de abraços
Объятия должны быть миллионы объятий
Apertado assim, colado assim, calado assim
Плотно так, склеенный так, тихо, так
Abraços e beijinhos, e carinhos sem ter fim
Объятия и немного поцелуи, и ласками, без того, чтобы
Que é pra acabar com esse negócio de você viver sem mim
Что я в конечном итоге с такой бизнес вам жить без меня
Não quero mais esse negócio de você longe de mim
Я не хочу больше этот бизнес вы от меня
Vamos deixar desse negócio de você viver sem mim
Мы будем оставить этот бизнес вы жить без меня





Writer(s): Vinicius De Moraes, Antonio Carlos Jobim


Attention! Feel free to leave feedback.