Lyrics and translation Quarteto Em Cy - Estação Derradeira
Estação Derradeira
Последняя станция
Rio
de
ladeiras
Город
на
склонах
холмов,
Civilização
encruzilhada
цивилизация
на
перепутье.
Cada
ribanceira
é
uma
nação
Каждый
склон
– отдельное
государство
Lavadeiras,
honra,
tradição
прачками,
честью,
традициями,
Fronteiras,
munição
pesada
границами,
тяжёлым
вооружением.
São
Sebastião
crivado
Святой
Себастьян,
израненный,
Nublai
minha
visão
застилает
мой
взор.
Na
noite
da
grande
В
ночь
большого
Fogueira
desvairada
безумного
костра
Quero
ver
a
Mangueira
хочу
увидеть
Мангейру,
Derradeira
estação
последнюю
станцию.
Quero
ouvir
sua
batucada,
ai,
ai
Хочу
услышать
её
барабанную
дробь.
Rio
do
lado
sem
beira
Город
без
границ,
Inteiramente
loucos
совершенно
безумные,
Com
carradas
de
razão
но
по
веским
причинам.
Com
bandeiras
sem
explicação
с
флагами
без
объяснений,
Carreiras
de
paixão
danada
в
безумной
гонке
страстей.
São
Sebastião
crivado
Святой
Себастьян,
израненный,
Nublai
minha
visão
застилает
мой
взор.
Na
noite
da
grande
В
ночь
большого
Fogueira
desvairada
безумного
костра
Quero
ver
a
Mangueira
хочу
увидеть
Мангейру,
Derradeira
estação
последнюю
станцию.
Quero
ouvir
sua
batucada,
ai,
ai
Хочу
услышать
её
барабанную
дробь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chico Buarque
Attention! Feel free to leave feedback.