Quarteto Em Cy - O Mestre Sala dos Mares - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Quarteto Em Cy - O Mestre Sala dos Mares




O Mestre Sala dos Mares
Повелитель морей
muito tempo nas águas da Guanabara
Давным-давно в водах Гуанабары
O dragão do mar reapareceu
Морской дракон вновь появился,
Na figura de um bravo feiticeiro
В образе смелого волшебника,
A quem a história não esqueceu
Которого история не забыла.
Conhecido como navegante negro
Известный как черный мореплаватель,
Tinha dignidade de um mestre sala
Он обладал достоинством распорядителя бала,
E ao acenar pelo mar na alegria das regatas
И приветствуя море в радости регат,
Foi saudado no porto, pelas mocinhas francesas
Был встречен в порту французскими девушками,
Jovens polacas e por batalhões de mulatas
Молодыми польками и батальонами мулаток.
Rubras cascatas jorravam das costas
Алые каскады струились со спин
Dos santos entre cantos e chibatas
Святых, среди песнопений и ударов плетью,
Inundando o coração do pessoal do porão
Переполняя сердца людей из трюма.
E a exemplo do feiticeiro gritava então
И, подобно волшебнику, кричали тогда:
Glória aos piratas, às mulatas, às sereias
Слава пиратам, мулаткам, русалкам,
Glória à farofa, à cachaça, às baleias
Слава фарофе, кашасе, китам,
Glória a todas as lutas em glórias
Слава всем битвам во славу,
Que através da nossa história
Которые сквозь нашу историю
Não esquecemos jamais
Мы никогда не забудем.
Salve o navegante negro
Слава черному мореплавателю,
Que tem por monumento
Чей памятник -
As pedras pisadas do cais
Камни, истоптанные на пристани.





Writer(s): Aldir Blanc Aldir Blanc, Joao Bosco De Joao Bosco


Attention! Feel free to leave feedback.