Lyrics and translation Quartetto Cetra - I tre porcellini (Who's afraid of the big bad wolf)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I tre porcellini (Who's afraid of the big bad wolf)
Три поросенка (Кто боится большого злого волка)
Siam
tre
piccoli
porcellin
Мы
три
маленьких
поросенка,
Siamo
tre
fratellin
Мы
три
братца,
Mai
nessun
ci
dividerà
Никто
нас
не
разлучит,
Tralalalala!!!
Траляляля!!!
Siam
tre
piccoli
porcellin
Мы
три
маленьких
поросенка,
Siamo
tre
fratellin
Мы
три
братца,
Mai
nessun
ci
dividerà
Никто
нас
не
разлучит,
Tralalalala!!!
Траляляля!!!
In
un
tiepido
mattin
Теплым
утром,
Se
ne
vanno
i
porcellin
Ушли
поросятки,
Dimenando
al
sole
i
loro
codin
Виляя
хвостиками
на
солнышке,
Spensierati
e
biricchin
Беззаботные
и
шаловливые,
Il
più
piccolo
dei
tre
Самый
маленький
из
трех,
Ad
un'tratto
grida:
"Ahimè!
Вдруг
кричит:
"Ой-ой-ой!",
Da
lontano
vedo
il
lupo
arrivar
Издалека
вижу,
как
волк
идет,
Non
facciamoci
pigliar"
Давайте
не
дадимся
ему
поймать
нас,"
Marcia
indietro
fanno
allor
Тогда
они
поворачивают
назад,
Filando
a
gran
velocità
Мчатся
на
всех
парах,
Mentre
il
lupo
corre
ancora
Пока
волк
еще
бежит,
A
casa
sono
già
Они
уже
дома,
Prima
chiudono
il
porton
Сначала
закрывают
ворота,
Poi
si
affaciano
al
balcon
Потом
выглядывают
на
балкон,
Or
che
il
lupo
non
può
prenderli
più
Теперь,
когда
волк
не
может
их
поймать,
Tutti
e
tre
gli
fan:
"Cucù!"
Все
трое
кричат
ему:
"Ку-ку!",
"Ah!
Ah!
Ah!
Che
bell'affare
"Ха-ха-ха!
Какое
счастье,
Il
lupo
non
potrà
cenar!"
Волк
не
сможет
поужинать!",
Siam
tre
piccoli
porcellin
Мы
три
маленьких
поросенка,
Siamo
tre
fratellin
Мы
три
братца,
Mai
nessun
ci
dividerà
Никто
нас
не
разлучит,
Tralalalala!!!
Траляляля!!!
Siam
tre
piccoli
porcellin
Мы
три
маленьких
поросенка,
Siamo
tre
fratellin
Мы
три
братца,
Mai
nessun
ci
dividerà
Никто
нас
не
разлучит,
Tralalalala!!!
Траляляля!!!
In
un
tiepido
mattin
Теплым
утром,
Se
ne
vanno
i
porcellin
Ушли
поросятки,
Dimenando
al
sole
i
loro
codin
Виляя
хвостиками
на
солнышке,
Spensierati
e
biricchin
Беззаботные
и
шаловливые,
Il
più
piccolo
dei
tre
Самый
маленький
из
трех,
Ad
un
tratto
grida:
"Ahimè!
Вдруг
кричит:
"Ой-ой-ой!",
Da
lontano
vedo
il
lupo
arrivar
Издалека
вижу,
как
волк
идет,
Non
facciamoci
pigliar"
Давайте
не
дадимся
ему
поймать
нас,"
Marcia
indietro
fanno
allor
Тогда
они
поворачивают
назад,
Filando
a
gran
velocità
Мчатся
на
всех
парах,
Mentre
il
lupo
corre
ancora
Пока
волк
еще
бежит,
A
casa
sono
già
Они
уже
дома,
Prima
chiudono
il
porton
Сначала
закрывают
ворота,
Poi
si
affaciano
al
balcon
Потом
выглядывают
на
балкон,
Or
che
il
lupo
non
può
prenderli
più
Теперь,
когда
волк
не
может
их
поймать,
Tutti
e
tre
gli
fan:
"Cucù!
Cucù!
Cucù!
Cucù!"
Все
трое
кричат
ему:
"Ку-ку!
Ку-ку!
Ку-ку!
Ку-ку!",
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.