Lyrics and translation Quartetto Cetra - Pero' mi vuole bene
Pero' mi vuole bene
Но он меня любит
Questo
è
l'antefatto
Это
предыстория
Adesso
comincia
la
storia
vera
e
propria
Теперь
начинается
сама
история
Lala
lalala
lalala
lalala
lala
Ля-ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля
Lalalalala
Ля-ля-ля-ля-ля
Lui
mi
vuol
bene,
tanto
tanto
bene
Он
меня
любит,
очень-очень
любит
E
mi
porta
a
spasso
tutti
i
venerdì
И
водит
меня
гулять
каждую
пятницу
Giunti
nel
parco
dove
c'è
il
laghetto
Приходим
в
парк,
где
есть
пруд
Lui
comincia
a
stringermi
e
a
baciarmi
con
passione
Он
начинает
меня
обнимать
и
страстно
целовать
Ma
quando
siete
sopra
il
ponticello
(la
la
la
la
la)
Но
когда
вы
на
мостике
(ля-ля-ля-ля-ля)
Il
tuo
tesoro
fior
di
ogni
virtù
(la
la
la
la
la)
Твой
сокровище,
цвет
всех
добродетелей
(ля-ля-ля-ля-ля)
Con
il
pretesto
di
guardar
di
sotto
(la
la
la
la
la)
Под
предлогом
посмотреть
вниз
(ля-ля-ля-ля-ля)
Spera
sempre
che
tu
cada
giù
Всегда
надеется,
что
ты
упадешь
Però
mi
vuole
bene
(tanto
bene)
Но
он
меня
любит
(так
сильно)
Però
mi
vuole
bene
(tanto
bene)
Но
он
меня
любит
(так
сильно)
Mi
vuole
tanto
bene
(tanto
ben)
Он
меня
так
любит
(так
сильно)
Bene
da
morir
До
смерти
любит
Lalala
lalala
lalala
lalala
Ля-ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля
Lalalalala
Ля-ля-ля-ля-ля
Nel
nostro
nido
noi
viviam
felici
В
нашем
гнездышке
мы
живем
счастливо
Lui
mi
corteggia
come
il
primo
dì
Он
ухаживает
за
мной,
как
в
первый
день
Sempre
gentile,
sempre
innamorato
Всегда
вежлив,
всегда
влюблен
E
lui
continua
a
stringermi
e
a
baciarmi
con
passione
И
он
продолжает
меня
обнимать
и
страстно
целовать
Ma
se
ti
lascia
sola
sola
in
casa
(la
la
la
la
la)
Но
если
он
оставляет
тебя
одну
дома
(ля-ля-ля-ля-ля)
Il
tuo
tesoro
vuoi
saper
che
fa?
(la
la
la
la
la)
Твой
сокровище,
хочешь
знать,
что
делает?
(ля-ля-ля-ля-ля)
Dopo
aver
chiuso
tutte
le
finestre
(la
la
la
la
la)
Закрыв
все
окна
(ля-ля-ля-ля-ля)
In
cucina
lascia
aperto
il
gas
На
кухне
оставляет
открытым
газ
Però
mi
vuole
bene
(tanto
bene)
Но
он
меня
любит
(так
сильно)
Però
mi
vuole
bene
(tanto
bene)
Но
он
меня
любит
(так
сильно)
Mi
vuole
tanto
bene
(tanto
ben)
Он
меня
так
любит
(так
сильно)
Bene
da
morir
До
смерти
любит
Lalala
lalala
lalala
lalala
Ля-ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля
Lalalalala
Ля-ля-ля-ля-ля
Per
festeggiare
il
mio
compleanno
Чтобы
отпраздновать
мой
день
рождения
Siamo
a
Parigi,
che
felicità
Мы
в
Париже,
какое
счастье
E
a
Place
Pigalle
sotto
i
cieli
grigi
И
на
площади
Пигаль
под
серым
небом
Lui
vuole
sempre
stringermi
e
baciarmi
con
passione
Он
все
хочет
меня
обнимать
и
страстно
целовать
Ma
stai
attenta,
or
ti
vuol
portare
(La
la
la
la
la)
Но
будь
осторожна,
сейчас
он
хочет
тебя
отвести
(Ля-ля-ля-ля-ля)
Sulla
terrazza
della
Tour
Eiffel
(La
la
la
la
la)
На
террасу
Эйфелевой
башни
(Ля-ля-ля-ля-ля)
Beh,
che
vuol
dire?
Cosa
c'è
di
male
Ну,
что
это
значит?
Что
в
этом
плохого
Se
mi
porta
sulla
Tour
Eif-aaaaah
Если
он
ведет
меня
на
Эйфелеву
баш-aaaaah
Non
è
finita,
non
è
finita
Это
еще
не
конец,
это
еще
не
конец
Non
è
finita
eh,
c'è
l'esequie
Это
еще
не
конец,
эй,
есть
похороны
Ma
le
voleva
bene
(tanto
ben,
tanto
bene)
Но
он
ее
любил
(так
сильно,
так
сильно)
Ma
le
voleva
bene
(tanto
ben,
tanto
bene)
Но
он
ее
любил
(так
сильно,
так
сильно)
Ma
le
voleva
bene
(tanto
ben,
tanto
ben)
Но
он
ее
любил
(так
сильно,
так
сильно)
Bene
da
morir
До
смерти
любил
Lalala
lalala
lalala
lalala
Ля-ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля
Bene
da
morir
До
смерти
любил
Altro
tipo
di
canzone
Другой
тип
песни
La
canzone
cosiddetta
consumistica
Так
называемая
песня-однодневка
Cioè
la
canzone
che
noi
paragoniamo
То
есть
песня,
которую
мы
сравниваем
Ai
Kleenex,
ai
fazzolettini
di
carta
С
Kleenex,
с
бумажными
салфетками
Cioè
ci
si
soffia
il
naso
una
volta
e
poi
si
buttano
via,
no?
То
есть,
один
раз
высморкался
и
выбросил,
да?
È
una
sigletta
che
noi
abbiamo
cantato
in
televisione
Это
заставка,
которую
мы
пели
по
телевизору
Era
a
chiusura
di
un
nostro
spettacolo
intitolato
Она
закрывала
наше
шоу
под
названием
"Stasera
sì",
questa
canzoncina
aveva
un
titolo
lunghissimo
"Сегодня
да",
у
этой
песенки
было
очень
длинное
название
Come,
come
quelli
che
sono
di
moda
oggi
per
i
film,
no?
Как,
как
те,
что
сейчас
в
моде
для
фильмов,
да?
Quei
film...
Inchiesta
sopra
un
commissario
di
sopra...
Эти
фильмы...
Расследование
в
отношении
комиссара
сверху...
La
cameriera
in
assenza
del
padrone
si
è
portata
a
casa
il
soldato
e...
Горничная
в
отсутствие
хозяина
привела
домой
солдата
и...
Che
film
è
questo?
Что
это
за
фильм?
È
un
film
che
faccio
io
Это
фильм,
который
я
снимаю
Ah
ecco,
lo
fa
lui
А,
вот
оно
что,
это
он
снимает
Scusate,
è
in
calore
stasera,
non
so
cosa
c'abbia
Извините,
он
сегодня
в
ударе,
не
знаю,
что
с
ним
Insomma,
questa
canzone
che
noi
abbiamo
cantato
Короче
говоря,
эта
песня,
которую
мы
пели
Aveva
un
titolo
lunghissimo,
il
titolo
esatto
era
Имела
очень
длинное
название,
точное
название
было
Chissà
come
farà,
ovvero
lui
conosce
la
musica
Кто
знает,
как
он
это
делает,
или
он
знает
музыку
Però
tutti
si
sono
imparati
questa
canzone
con
un
altro
titolo
Но
все
выучили
эту
песню
под
другим
названием
Cioè:
"Con
quella
faccia",
perché?
А
именно:
"С
таким
лицом",
почему?
Perché
nel
momento
in
cui
noi
cantavamo
"Con
quella
faccia"
Потому
что
в
тот
момент,
когда
мы
пели
"С
таким
лицом"
Si
vedeva
sullo
schermo
televisivo,
si
vedeva
la
faccia
На
экране
телевизора
было
видно
лицо
Del
maestro
Bertolazzi
Маэстро
Бертолацци
Aah,
che
meraviglia
Аа,
как
прекрасно
Superstar,
favoloso
Суперзвезда,
сказочно
Anzi,
anzi
devo
dire
che
siamo
un
po'
imbarazzati
Более
того,
должен
сказать,
что
нам
немного
неловко
Perché
il
maestro
Bertolazzi
non
c'è
Потому
что
маэстро
Бертолацци
нет
Noi
dobbiamo
cantare
"Con
quella
faccia"
e
il
maestro...
Мы
должны
петь
"С
таким
лицом",
а
маэстро...
A
chi
la
cantiamo?
Bertolazzi
non
c'è
Кому
мы
поем?
Бертолацци
нет
Non
c'è
il
maestro
Bertolazzi
Маэстро
Бертолацци
нет
Bertolazzi
non
è
venuto
Бертолацци
не
пришел
E
io
non
lo
faccio
И
я
этого
не
делаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Savona, Giovanni Giacobetti, Luigi Cichellero
Attention! Feel free to leave feedback.