Lyrics and translation Quartetto Cetra - Ricordate Marcellino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ricordate Marcellino
Помни о Марчеллино
In
questo
mondo
tanto
grande
В
этом
огромном
мире
Noi
siamo
tutti
dei
piccin
Мы
все
крохотные
малютки
Dagli
appennini
alle
Ande
От
Апеннин
до
Анд
Da
San
Francisco
a
Pechin!
От
Сан-Франциско
до
Пекина!
Ce
lo
dimostra
un
raccontino
Это
доказано
историей
Di
un
bel
bambino
ch'è
un
tesor
О
прекрасном
ребенке,
который
является
сокровищем
Marcellino
pane
e
vino
Марчеллино,
хлеб
и
вино
Che
racchiudo
qui
nel
cuor
Которого
я
храню
в
своем
сердце
Quel
piccolo
trovatello
Этот
маленький
подкидыш
È
stato
deposto
un
dì
Был
однажды
оставлен
на
Sulla
porta
del
convento
Пороге
монастыря
Per
ripeterci
così:
Чтобы
напоминать
нам:
Ricordate
Marcellino!
Помни
о
Марчеллино!
Solo
pane
e
solo
vino
Только
хлеб
и
только
вино
E
un
minuscolo
lettino...
И
крошечная
кроватка...
Marcellino,
Marcellino!
Марчеллино,
Марчеллино!
Se
noi
giochiamo
a
far
gli
affari
Если
мы
играем
в
дела
Con
sottrazioni
ed
addizion
С
вычитанием
и
сложением
Noi
non
vediam
che
i
denari
Мы
видим
только
деньги
Sogniamo
solo
i
milion!
Мы
мечтаем
только
о
миллионах!
Dimentichiam
le
cose
belle
Мы
забываем
о
прекрасных
вещах
E
quindi
nascono
dei
guai
И
поэтому
возникают
проблемы
Marcellino
pane
e
vino
Марчеллино,
хлеб
и
вино
Non
l'avrebbe
fatto
mai...
Никогда
бы
этого
не
сделал...
I
dodici
fraticelli
Двенадцать
маленьких
братьев
Che
l'hanno
trovato
un
dì
Которые
нашли
его
однажды
Sulla
porta
del
convento
У
порога
монастыря
Ci
ripetono
così:
Повторяют
нам:
Ricordate
Marcellino!
Помни
о
Марчеллино!
Solo
pane
e
solo
vino
Только
хлеб
и
только
вино
E
un
minuscolo
lettino...
И
крошечная
кроватка...
Marcellino,
Marcellino!
Марчеллино,
Марчеллино!
Se
noi
giochiamo
a
far
la
guerra
Если
мы
играем
в
войну
Dal
polo
nord
al
polo
sud
От
Северного
полюса
до
Южного
Noi
rattristiam
cielo
e
terra
Мы
огорчаем
небо
и
землю
Con
gran
fragori
e
baglior
Большим
шумом
и
блеском
Del
chiar
di
luna
e
delle
stelle
О
лунном
свете
и
о
звездах
Dei
prati
in
fior
ti
scorderai
О
цветущих
лугах
ты
забудешь
Marcellino
pane
e
vino
Марчеллино,
хлеб
и
вино
Non
l'avrebbe
fatto
mai
Никогда
бы
этого
не
сделал
I
dodici
fraticelli
Двенадцать
маленьких
братьев
Che
l'hanno
ospitato
un
dì
Которые
приютили
его
в
тот
день
Tra
le
mura
del
convento
В
стенах
монастыря
Ci
ripetono
così:
Повторяют
нам:
Ricordate
Marcellino!
Помни
о
Марчеллино!
Solo
pane
e
solo
vino
Только
хлеб
и
только
вино
E
un
minuscolo
lettino...
И
крошечная
кроватка...
Marcellino,
Marcellino!
Марчеллино,
Марчеллино!
Ricordate
Marcellino!
Помни
о
Марчеллино!
Solo
pane
e
solo
vino
Только
хлеб
и
только
вино
E
un
minuscolo
lettino...
И
крошечная
кроватка...
Marcellino,
Marcellino!
Марчеллино,
Марчеллино!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANTONIO VIRGILIO SAVONA, GIOVANNI GIACOBETTI
Attention! Feel free to leave feedback.