Lyrics and translation Quasimoto feat. Mr. Herb - Discipline 99, Part 0
Ay
yo
we
head
to
the
party
to
go
see
what's
happenin'
Эй,
мы
направляемся
на
вечеринку,
чтобы
посмотреть,
что
происходит.
Smokin'
the
la,
in
the
car
turn
on
some
rappin'
Курю
Лос-Анджелес,
в
машине
включаю
какой-то
рэп.
Start
to
freestyle,
we
be
up
on
our
way
Начинай
фристайл,
мы
уже
в
пути.
Finish
up
the
blunts
Заканчивай
с
косяками
(Yo
somebody
pass
me
that
spray)
(Эй,
кто-нибудь,
передайте
мне
этот
спрей!)
Get
on
the
freeway
yo
it's
after
dark
Выезжай
на
автостраду
йоу
уже
стемнело
Guess
who
always
pulls
up
right
behind
us
(aw
not
again
some
narcs)
Угадайте,
кто
всегда
подъезжает
прямо
за
нами
(о,
только
не
опять
какие-то
нарки)?
Lettin'
all
kinds
of
speedin'
cars
pass
Пропускаю
мимо
себя
все
виды
скоростных
машин.
Just
so
he
can
harass
our
black
ass
Просто
чтобы
он
мог
изводить
нашу
черную
задницу
Police
pull
us
over
for
no
reason
Полиция
останавливает
нас
без
всякой
причины.
Searchin'
the
car
Обыскиваю
машину.
Like
it's
nigga
huntin'
season!
Как
будто
сейчас
сезон
охоты
на
ниггеров!
Askin'
'bout
"Where's
the
pound?"
Спрашиваю:
"где
фунт?"
"Where's
the
guns?
"Где
оружие?
"Are
y'all
niggas
on
the
run?"
- Вы,
ниггеры,
в
бегах?
"You
got
warrants?"
- У
вас
есть
ордеры?
"Are
y'all
niggas
ready
for
some
torment?"
"Вы,
ниггеры,
готовы
к
мучениям?"
That's
how
they
be
practicin'
Вот
как
они
практикуются.
Seems
like
they
be
actin'
Похоже,
они
ведут
себя
так.
'Cept
it's
real
life
Разве
что
это
реальная
жизнь
Like
they
rushin'
up
your
residence
Как
будто
они
врываются
в
твою
резиденцию.
Searchin'
your
crib
Обыскиваю
твою
кроватку.
They
can't
find
no
evidence
Они
не
могут
найти
улик.
(Man
this
stuff
has
made
me
mad
man)
(Чувак,
эта
штука
свела
меня
с
ума,
чувак)
(Shit
I'm
sayin'
man
I
ain't
trippin')
(Черт,
я
говорю,
Чувак,
я
не
спотыкаюсь)
(Shit
I'm
about
to
do
somethin')
(Черт,
я
собираюсь
кое-что
сделать)
(Tired
of
these
pigs
harassin'
me
everyday
man)
(Устал
от
этих
свиней,
изводящих
меня
каждый
день,
чувак)
The
other
day
Mr.
Buddha
had
this
plan
На
днях
у
Мистера
Будды
был
такой
план.
To
get
grands
off
the
man
Чтобы
снять
бабки
с
мужчины
So
our
whole
crew
can
expand
Так
что
вся
наша
команда
может
расшириться.
They
all
wanted
me
to
drive
the
getaway
car
Все
они
хотели,
чтобы
я
вел
машину
для
побега.
I
was
like
fuck
it,
cause
I
ain't
got
no
dough
anyway
Я
сказал:
"К
черту
все
это,
потому
что
у
меня
все
равно
нет
денег".
They
straight
planned
it
right
in
my
garage
Они
все
спланировали
прямо
у
меня
в
гараже
Thinkin'
large
Мыслить
масштабно
Then
they
gathered
the
entourage
Затем
они
собрали
свиту.
My
niggas
straight
hit
the
bank
then
broke
the
hell
out
Мои
ниггеры
сразу
попали
в
банк
а
потом
сорвались
к
чертовой
матери
So
much
money
you
couldn't
even
get
that
smell
out
Столько
денег,
что
ты
даже
не
можешь
избавиться
от
этого
запаха.
I
got
laced
with
thirty
G's
Мне
дали
тридцать
граммов.
To
keep
it
freeze
Чтобы
сохранить
его.
Plus
a
nigga
ratted
so
far
on
a
breeze
К
тому
же
ниггер
настучал
так
далеко
на
ветерке
Police
talking
about
where's
the
dead
presidents
Полиция
рассуждает
о
том
где
покойные
президенты
I
said
fuck
y'all,
niggas
ain't
got
no
evidence
Я
сказал:
Идите
вы
все
на
хрен,
у
ниггеров
нет
никаких
доказательств
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): madlib, quasimoto
Attention! Feel free to leave feedback.