Quasimoto - Life Is… - translation of the lyrics into German

Life Is… - Quasimototranslation in German




Life Is…
Das Leben ist…
Chippin'...chippin'...and that's all that life is
Fremdgehen... fremdgehen... und das ist alles, was das Leben ist
(Quas)
(Quas)
Horny when you get yours (chippin')
Geil, wenn du deins kriegst (Fremdgehen)
Jealous when she gets his
Eifersüchtig, wenn sie seins kriegt
(Man talking here)
(Mann spricht hier)
Chippin'...but that's all that life is
Fremdgehen... aber das ist alles, was das Leben ist
(Madlib)
(Madlib)
Droolin' when you move in for the kill
Sabbernd, wenn du zum Abschuss ansetzt
(Guy)
(Typ)
Sorry when you get the bill
Bedauernd, wenn du die Quittung kriegst
Chippin'...chippin'...but that's all that life is
Fremdgehen... fremdgehen... aber das ist alles, was das Leben ist
Let me lay this on ya friend!
Lass mich dir das sagen, Freund!
(Quas)
(Quas)
I wonder why cuz it ain't nothin' new
Ich frage mich warum, denn es ist nichts Neues
(We've been doin' it before me and you)
(Wir haben das schon vor mir und dir getan)
Yo... ain't there a better way to have your fun?
Yo... gibt es keinen besseren Weg, deinen Spaß zu haben?
Ain't there better way to get it done?
Gibt es keinen besseren Weg, es zu erledigen?
Like they say (get horny) ain't nothin' new under the sun
Wie man sagt (werd geil), es gibt nichts Neues unter der Sonne
It seems like each spring i give myself that quiz
Es scheint, als ob ich mir jeden Frühling diese Frage stelle
(Guy)
(Typ)
And the same old answer is!
Und die immer gleiche Antwort ist!
Chippin'...chippin'...that's all that life is
Fremdgehen... fremdgehen... das ist alles, was das Leben ist
(Quas)
(Quas)
Even green apples taste better when, i heard
Sogar grüne Äpfel schmecken besser, wenn, habe ich gehört
When you buy them out the other guy's bin (word?)
Wenn du sie aus dem Korb des anderen kaufst (echt?)
(Guy)
(Typ)
Chippin'...chippin'...but that's all that life is
Fremdgehen... fremdgehen... aber das ist alles, was das Leben ist
Let me lay this on ya friend!
Lass mich dir das sagen, Freund!
(Madlib)
(Madlib)
Don't matter where I've been (what they say?)
Egal, wo ich war (was sagen sie?)
A meal always taste better with a pinch of sin (who?) (hey)
Ein Mahl schmeckt immer besser mit einer Prise Sünde (wer?) (hey)
(Guy)
(Typ)
Chippin'...chippin'...that's all that life is
Fremdgehen... fremdgehen... das ist alles, was das Leben ist





Writer(s): Otis Jackson


Attention! Feel free to leave feedback.