Quasimoto - Microphone Mathematics (Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Quasimoto - Microphone Mathematics (Remix)




Microphone Mathematics (Remix)
Микрофонная математика (Ремикс)
(I'm glad you all made it to my show
(Рад, что ты добралась до моего шоу,
By the way:? music is in the house
Кстати: музыка уже здесь)
Understandin' microphone mathematics
Понимание микрофонной математики
It's Lord Quas droppin' shit like some horses
Это Лорд Квас, вываливающий всё, как лошадиное дерьмо
Imitatin' your mindstate have you split like divorces
Имитируя твое состояние разума, разделяю тебя, как при разводе
The new breed fuckin' up the mainstream
Новое поколение взрывает мейнстрим
Plus we gon' gain cream
Плюс мы собираемся заработать сливки
Keep doin' the same thing
Продолжая делать то же самое
Elevatin' styles beyond explication
Поднимая стили выше всяких объяснений
Turned up the notch increase the amplification
Выкручиваю на максимум, увеличиваю усиление
Madlib got ya bumpin' in your upper story
Madlib заставляет тебя качать головой на верхнем этаже,
While I drop the microphone mathematics
Пока я выдаю микрофонную математику
Like when I used to smack chicks
Как когда-то я шлепал девчонок
It's like some people ain't got no mental sight
Похоже, у некоторых людей нет никакого умственного зрения
You try keepin' it real
Ты пытаешься оставаться настоящей
(Yet you should try keepin' it right
(Но тебе следует попытаться поступать правильно
It's understandin' microphone mathematics) x4
Это понимание микрофонной математики) x4
Quas, drop that number thing
Квас, выдай эту цифровую штуку
I got five brothers we lived up on 9th street
У меня пять братьев, мы жили на 9-й улице
On the 22nd of December
22 декабря
My pops shot 6 cops, I remember
Мой отец застрелил 6 копов, я помню
In the 12th grade thinkin' about million dollar riches
В 12-м классе думал о миллионном богатстве
On the 3-4, I broke about a dozen mics
На 3-4, я сломал около дюжины микрофонов
On the 1, 2s, I took out a hundred crews
На 1, 2, я вынес сотню команд
365 days to a year, subtract it off your life
365 дней в году, вычти это из своей жизни
In 2000, that's the end of strife
В 2000-м, это конец раздора
It's like some people ain't got no mental sight
Похоже, у некоторых людей нет никакого умственного зрения
You try keepin' it real (yet you should try keepin' it right)
Ты пытаешься оставаться настоящей (но тебе следует попытаться поступать правильно)
(It's understandin' microphone mathematics)
(Это понимание микрофонной математики)





Writer(s): Otis Jackson


Attention! Feel free to leave feedback.