Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pare
de
viver
a
vida
a
se
lamentar
Hör
auf,
dein
Leben
mit
Klagen
zu
verbringen
Nada
muda
se
você
não
mudar
Nichts
ändert
sich,
wenn
du
dich
nicht
änderst
Levanta,
é
hora
de
voltar
Steh
auf,
es
ist
Zeit
zurückzukehren
O
teu
passado
não
vai
te
separar
do
amor
Deine
Vergangenheit
wird
dich
nicht
von
der
Liebe
trennen
A
tua
culpa
não
vai
te
separar
do
amor
Deine
Schuld
wird
dich
nicht
von
der
Liebe
trennen
Levanta,
é
hora
de
voltar
Steh
auf,
es
ist
Zeit
zurückzukehren
Nada
vai
te
separar
do
amor
de
Deus
Nichts
wird
dich
von
der
Liebe
Gottes
trennen
Quem
disse
que
o
teu
passado
te
condena?
Wer
hat
gesagt,
dass
deine
Vergangenheit
dich
verurteilt?
E
que
a
tua
vida
já
não
vale
a
pena?
Und
dass
dein
Leben
sich
nicht
mehr
lohnt?
Não
conhece
o
amor
de
Deus
Kennt
die
Liebe
Gottes
nicht
Não
conhece
o
amor
de
Deus
Kennt
die
Liebe
Gottes
nicht
Quem
disse
que
o
teu
fracasso
vai
te
levar
ao
fim?
Wer
hat
gesagt,
dass
dein
Scheitern
dich
ans
Ende
bringen
wird?
E
que
a
tua
história
vai
terminar
assim?
Und
dass
deine
Geschichte
so
enden
wird?
Não
conhece
o
amor
de
Deus
Kennt
die
Liebe
Gottes
nicht
Não
conhece
o
amor
de
Deus
Kennt
die
Liebe
Gottes
nicht
Nada
poderá
nos
separar
Nichts
kann
uns
trennen
Nada
poderá
nos
separar
Nichts
kann
uns
trennen
Nada
poderá
nos
separar
Nichts
kann
uns
trennen
Nada
poderá
nos
separar
Nichts
kann
uns
trennen
Do
amor
de
Deus
Von
der
Liebe
Gottes
Quem
disse
que
o
teu
passado
te
condena?
Wer
hat
gesagt,
dass
deine
Vergangenheit
dich
verurteilt?
E
que
a
tua
vida
já
não
vale
a
pena?
Und
dass
dein
Leben
sich
nicht
mehr
lohnt?
Não
conhece
o
amor
de
Deus
Kennt
die
Liebe
Gottes
nicht
Não
conhece
o
amor
de
Deus
Kennt
die
Liebe
Gottes
nicht
Quem
disse
que
o
teu
fracasso
vai
te
levar
ao
fim?
Wer
hat
gesagt,
dass
dein
Scheitern
dich
ans
Ende
bringen
wird?
E
que
a
tua
história
vai
terminar
assim?
Und
dass
deine
Geschichte
so
enden
wird?
Não
conhece
o
amor
de
Deus
Kennt
die
Liebe
Gottes
nicht
Não
conhece
o
amor
de
Deus
Kennt
die
Liebe
Gottes
nicht
Nada
poderá
nos
separar
Nichts
kann
uns
trennen
Nada
poderá
nos
separar
(wôhô!)
Nichts
kann
uns
trennen
(wôhô!)
Nada
poderá
nos
separar
Nichts
kann
uns
trennen
Nada
poderá
nos
separar
Nichts
kann
uns
trennen
Do
amor
de
Deus
Von
der
Liebe
Gottes
(Nada
poderá
nos
separar)
(Nichts
kann
uns
trennen)
Nada!
(Nada)
poderá
nos
separar
Nichts!
(Nichts)
kann
uns
trennen
(Nada,
nada)
Nada
poderá
nos
separar
(nada)
(Nichts,
nichts)
Nichts
kann
uns
trennen
(nichts)
Nada
poderá
nos
separar
do
amor
de
Deus
Nichts
kann
uns
von
der
Liebe
Gottes
trennen
(Nada
poderá
nos
separar)
(na-na-nana)
(Nichts
kann
uns
trennen)
(na-na-nana)
(Nada)
(na-na-nana)
(Nichts)
(na-na-nana)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcelo Bastos Faria
Attention! Feel free to leave feedback.