Lyrics and translation Quatro por Um - Vim Para Adorar-Te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luz
das
nações
que
dissipa
as
trevas
Свет
для
язычников,
которая
рассеивает
мрак,
Abre
os
meus
olhos
pra
ver
Открой
очи
мои,
чтобы
посмотреть,
Lindo
tu
és,
eu
só
quero
adorar-te
Красивая
ты,
я
просто
хочу
поклоняться
тебе
Dar
os
meus
dias
pra
ti
Дать
дни
мои
для
вас
Vim
para
adorar-te,
vim
para
prostrar-me
Я
пришел,
чтобы
любить
тебя,
я
пришел,
чтобы
поклониться,
раз
я
Vim
para
dizer-te,
és
meu
Deus
Я
пришел,
чтобы
сказать
тебе,
ты-мой
Бог
Totalmente
amável,
totalmente
digno
Совершенно
незлой,
вполне
достойный
És
maravilhoso
para
mim
Ты
замечательно
для
меня
Rei
sobre
todos,
tu
és
exaltado
Король
на
все,
ты
возвышенное
Entronizado
nos
céus
На
престол
на
небесах
Humildemente,
viestes
à
terra
Смиренно
вы
пришли
на
землю
Se
entregou
por
amor
Если
предал
его
за
любовь
Vim
para
adorar-te,
vim
para
prostrar-me
Я
пришел,
чтобы
любить
тебя,
я
пришел,
чтобы
поклониться,
раз
я
Vim
para
dizer-te,
és
meu
Deus
Я
пришел,
чтобы
сказать
тебе,
ты-мой
Бог
Totalmente
amável,
totalmente
digno
Совершенно
незлой,
вполне
достойный
És
maravilhoso
para
mim
Ты
замечательно
для
меня
Vim
para
adorar-te,
vim
para
prostrar-me
Я
пришел,
чтобы
любить
тебя,
я
пришел,
чтобы
поклониться,
раз
я
Vim
para
dizer-te,
és
meu
Deus
Я
пришел,
чтобы
сказать
тебе,
ты-мой
Бог
Totalmente
amável,
totalmente
digno
Совершенно
незлой,
вполне
достойный
És
maravilhoso
para
mim
Ты
замечательно
для
меня
Não
saberei
quanto
custou
Не
знаю,
сколько
это
будет
стоить
Ver
meus
pecados
lá
na
cruz
Смотрите
мои
грехи,
там,
на
кресте
Não
saberei
quanto
custou
Не
знаю,
сколько
это
будет
стоить
Ver
meus
pecados
lá
na
cruz
Смотрите
мои
грехи,
там,
на
кресте
Não
saberei
quanto
custou
Не
знаю,
сколько
это
будет
стоить
Ver
meus
pecados
lá
na
cruz
Смотрите
мои
грехи,
там,
на
кресте
Não
saberei
quanto
custou
Не
знаю,
сколько
это
будет
стоить
Ver
meus
pecados
lá
na
cruz
Смотрите
мои
грехи,
там,
на
кресте
Vim
para
adorar-te,
vim
para
prostrar-me
Я
пришел,
чтобы
любить
тебя,
я
пришел,
чтобы
поклониться,
раз
я
Vim
para
dizer-te,
és
meu
Deus
Я
пришел,
чтобы
сказать
тебе,
ты-мой
Бог
Totalmente
amável,
totalmente
digno
Совершенно
незлой,
вполне
достойный
És
maravilhoso
para
mim
Ты
замечательно
для
меня
Vim
para
adorar-te,
vim
para
prostrar-me
Я
пришел,
чтобы
любить
тебя,
я
пришел,
чтобы
поклониться,
раз
я
Vim
para
dizer-te,
és
meu
Deus
Я
пришел,
чтобы
сказать
тебе,
ты-мой
Бог
Totalmente
amável,
totalmente
digno
Совершенно
незлой,
вполне
достойный
És
maravilhoso
para
mim
Ты
замечательно
для
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Hughes
Attention! Feel free to leave feedback.