Lyrics and translation Quatuor Ébène - Quiet Nights of Quiet Stars (Corcovado)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiet Nights of Quiet Stars (Corcovado)
Тихие ночи тихих звёзд (Корковаду)
Quiet
nights
of
quiet
stars,
quiet
chords
from
my
guitar
Тихие
ночи
тихих
звёзд,
тихие
аккорды
моей
гитары
Floating
on
the
silence
that
surrounds
us.
Плывут
в
тишине,
что
нас
окружает.
Quiet
thoughts
and
quiet
dreams
quiet
walks
by
quiet
streams
Тихие
мысли
и
тихие
грёзы,
тихие
прогулки
вдоль
тихих
ручьёв
And
a
window
looking
on
to
corcovado,
ooh
how
lovely!
И
окно,
выходящее
на
Корковаду,
о,
как
прекрасно!
This
is
where
I
wanna
be,
you
with
you
so
close
to
me
Вот
где
я
хочу
быть,
с
тобой,
так
близко
к
тебе,
Until
the
final
flicker,
of
life's
ember.
До
последнего
мерцания
уголька
жизни.
I
who
was
lost
and
lonely,
believing
love
was
only
Я,
который
был
потерян
и
одинок,
веря,
что
любовь
— это
лишь
A
bitter
tragic
joke,
have
found
with
you,
Горькая,
трагическая
шутка,
нашёл
с
тобой,
The
meaning
of
existence,
oh
my
love.
Смысл
существования,
о
моя
любовь.
This
is
where
I
wanna
be,
you
with
you
so
close
to
me
Вот
где
я
хочу
быть,
с
тобой,
так
близко
к
тебе,
Until
the
final
flicker,
of
life's
ember.
До
последнего
мерцания
уголька
жизни.
I
who
was
lost
and
lonely,
believing
love
was
only
Я,
который
был
потерян
и
одинок,
веря,
что
любовь
— это
лишь
A
bitter
tragic
joke,
have
found
with
you,
Горькая,
трагическая
шутка,
нашёл
с
тобой,
The
meaning
of
existence,
oh
my
love.
Смысл
существования,
о
моя
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gene Lees, Antonio Carlos Brasileiro De A Jobim
Album
Fiction
date of release
18-10-2010
Attention! Feel free to leave feedback.