Lyrics and translation Quavo - Honey Bun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Al
Geno
on
the
track)
(Al
Geno
на
треке)
Yeah,
yeah,
huh
Да,
да,
а
What
the
fuck
they
thought,
nigga?
(What
the
fuck
they
thought?)
Какого
хрена
они
думали,
а?
(Какого
хрена
они
думали?)
I
just
jumped
up
out
the
fuckin'
vault,
nigga
(go),
huh
Я
только
что
выпрыгнул
из
этого
гребаного
склепа,
детка
(поехали),
а
Niggas
singin'
like
Diana
Ross,
nigga
(su!)
Нигеры
поют,
как
Дайана
Росс,
блин
(у!)
I
don't
wanna
hear
no
sorry
for
my
loss,
nigga
Не
хочу
слышать
никаких
сожалений
о
моей
утрате,
ниггер
Fuck
it,
do
some,
I
just
put
my
roof
on
it
(put
that
house
on
it)
К
черту,
сделай
что-нибудь,
я
только
что
вложился
по
полной
(вложился
по
полной)
I
don't
give
a
fuck
about
no
big
homie
(fuck
'em)
Мне
плевать
на
больших
шишек
(к
черту
их)
No
Huncho,
no,
fuck
it,
I'm
back
on
it
(chill
out)
Никакого
Huncho,
нет,
к
черту,
я
снова
в
деле
(расслабься)
Everybody
know
just
how
we
act
on
it
(go)
Все
знают,
как
мы
действуем
(поехали)
What's
up?
(Huh),
what's
up?
(Huh)
Что
происходит?
(А),
что
происходит?
(А)
What's
up?
(Huh),
what's
up?
(Huh)
Что
происходит?
(А),
что
происходит?
(А)
What's
up?
(Huh)
Что
происходит?
(А)
Ain't
gon'
run,
I
got
that
strap
on
me
(grah)
Не
убегу,
у
меня
ствол
с
собой
(гра)
What's
up?
(Yeah),
what's
up?
(Yeah)
Что
происходит?
(Да),
что
происходит?
(Да)
What's
up?
(Yeah),
what's
up?
(Yeah)
Что
происходит?
(Да),
что
происходит?
(Да)
What's
up?
(Yeah),
what's
up?
(Yeah)
Что
происходит?
(Да),
что
происходит?
(Да)
What's
up?
(Yeah),
what's
up?
Что
происходит?
(Да),
что
происходит?
Honey
bun,
can
you
do
somethin'
for
me?
(Do
somethin')
Медовая
булочка,
можешь
сделать
для
меня
кое-что?
(Сделай
кое-что)
Can
you
go
automatic
just
for
me?
(Frrt,
frrt)
Можешь
открыть
огонь
для
меня?
(Тра-та-та,
тра-та-та)
Tommy
gun,
can
you
do
somethin'
for
me?
(Su!)
Томми-ган,
можешь
сделать
для
меня
кое-что?
(У!)
Can
you
call
Al
Capone
for
me?
(Brrt,
brrt,
yeah)
Можешь
позвать
Аль
Капоне
для
меня?
(Бах,
бах,
да)
I
got
a
reason
to
slide,
I
got
a
reason
to
ride
(say
what?)
У
меня
есть
причина
скользить,
у
меня
есть
причина
ехать
(что
сказать?)
I
got
a,
I
got
a
reason
to
slide,
I
got
a
reason
to
ride
(uh,
get
out)
У
меня
есть,
у
меня
есть
причина
скользить,
у
меня
есть
причина
ехать
(у,
убирайся)
How
can
I
come
outside,
without
no
mask
on?
(How?)
Как
я
могу
выйти
на
улицу
без
маски?
(Как?)
They
wanna
see
my
emotions,
I
ain't
smilin'
at
all
(fuck
'em)
Они
хотят
увидеть
мои
эмоции,
я
совсем
не
улыбаюсь
(к
черту
их)
I
bought
a
bulletproof
Humvee,
it
could
take
down
a
wall
(skrrt)
Я
купил
пуленепробиваемый
Хаммер,
он
может
снести
стену
(скррт)
Tactical
mechanics
end
up
paying
off
(brrt)
Тактическая
механика
в
конечном
итоге
окупается
(бррт)
They
don't
want
me
talkin'
like
this
gangster,
at
all
(uh,
uh)
Они
совсем
не
хотят,
чтобы
я
говорил,
как
этот
гангстер
(а,
а)
They'd
rather
see
me
on
TV
playin'
basketball
(fuck
that),
huh
Они
бы
предпочли
видеть
меня
по
телевизору,
играющим
в
баскетбол
(к
черту
это),
а
Hell
nah
(hell
nah),
fuck
all
that
(fuck
it),
huh
Черт
возьми,
нет
(черт
возьми,
нет),
к
черту
все
это
(к
черту),
а
I'm
back,
no
more
Hollywood,
just
bring
me
back
(hi),
huh
Я
вернулся,
больше
никакого
Голливуда,
просто
верните
меня
обратно
(привет),
а
I
just
got
a
hundred
bricks
like
hack
a
shack
(bando),
huh
У
меня
только
что
появилось
сто
кирпичей,
как
будто
я
взломал
лачугу
(притон),
а
2014,
Huncho
is
back
2014,
Huncho
вернулся
Honeybun,
huh,
huh,
huh,
huh,
huh,
frrt,
huh
Медовая
булочка,
а,
а,
а,
а,
а,
тра-та-та,
а
(Honeybun,
Al
Capone),
yeah
(Медовая
булочка,
Аль
Капоне),
да
Tommy
gun,
huh,
huh,
huh,
huh,
huh
(what?)
Томми-ган,
а,
а,
а,
а,
а
(что?)
Can
you
call
Al
Ca-?
(Al
Capone,
brrt)
Ты
можешь
позвонить
Аль
Ка-?
(Аль
Капоне,
бррт)
Huh,
huh,
huh,
Huncho
А,
а,
а,
Huncho
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Dontaillis Smith, Gene Hixon, Quavious Keyate Marshall
Attention! Feel free to leave feedback.