Queen - Man On The Prowl - Remastered 2011 - translation of the lyrics into German

Man On The Prowl - Remastered 2011 - Queentranslation in German




Man On The Prowl - Remastered 2011
Mann auf der Pirsch - Remastered 2011
Hey
Hey
I'm gonna take a little walk on the wild side
Ich werde einen kleinen Spaziergang auf der wilden Seite machen
I'm gonna loosen up and get me some gas
Ich werde mich lockern und mir etwas Benzin besorgen
I'm gonna get me some action, go crazy driving in the fast lane
Ich werde mir etwas Action holen, verrückt fahren auf der Überholspur
My baby left me alone
Mein Schatz hat mich verlassen
She done me dirty, and I'm feeling so lonely
Sie hat mich schmutzig behandelt, und ich fühle mich so einsam
So, come home, come home
Also, komm heim, komm heim
If you don't, you're gonna break my heart
Wenn du es nicht tust, wirst du mein Herz brechen
Man on the prowl
Mann auf der Pirsch
You'd better watch out
Du solltest besser aufpassen
I'm on the loose, and I'm looking for trouble
Ich bin auf freiem Fuß und suche Ärger
So, look out (yeah, yeah), look out (yeah, yeah)
Also, pass auf (yeah, yeah), pass auf (yeah, yeah)
I'm a man on the prowl
Ich bin ein Mann auf der Pirsch
I don't wanna be a rock 'n' roll steady
Ich will kein Rock 'n' Roll-Fels in der Brandung sein
I just wanna be low down trash
Ich will einfach nur ganz unten sein, wie Abschaum
I wanna go to the movies
Ich will ins Kino gehen
All I wanna do is sit on my ass
Alles, was ich tun will, ist, auf meinem Hintern zu sitzen
So, honey, come home (come home, come home)
Also, Liebling, komm heim (komm heim, komm heim)
Don't leave me when I'm feeling so lonely
Verlass mich nicht, wenn ich mich so einsam fühle
Come home (yeah, yeah), come home (yeah, yeah)
Komm heim (yeah, yeah), komm heim (yeah, yeah)
If you don't, you're gonna break my heart
Wenn du es nicht tust, wirst du mein Herz brechen
Man on the prowl
Mann auf der Pirsch
You'd better watch out
Du solltest besser aufpassen
I'm on the loose, and I'm looking for trouble
Ich bin auf freiem Fuß und suche Ärger
So, look out (yeah, yeah), look out (yeah, yeah)
Also, pass auf (yeah, yeah), pass auf (yeah, yeah)
'Cause I'm a man on the prowl
Denn ich bin ein Mann auf der Pirsch
Well, I keep dreaming about my baby
Nun, ich träume immer wieder von meinem Schatz
But it ain't gonna get me nowhere
Aber das wird mich nirgendwohin bringen
I'm gonna teach my baby dancin'
Ich werde meinem Schatz das Tanzen beibringen
But I ain't no Fred Astaire
Aber ich bin kein Fred Astaire
So, baby, look out, I'm a man on the prowl
Also, Liebling, pass auf, ich bin ein Mann auf der Pirsch
Look out, man on the prowl, yeah, yeah, yeah, yeah
Pass auf, Mann auf der Pirsch, yeah, yeah, yeah, yeah
Baby, baby, baby, lookout, man on the prowl
Liebling, Liebling, Liebling, pass auf, Mann auf der Pirsch
Baby, come home
Liebling, komm heim
I'm on the loose, and I'm looking for trouble
Ich bin auf freiem Fuß und suche Ärger
Baby, come home, oh, yeah
Liebling, komm heim, oh, yeah
'Cause I'm a man on the prowl
Denn ich bin ein Mann auf der Pirsch
So, honey, come home, come home
Also, Liebling, komm heim, komm heim
'Cause I'm a man on the prowl, yeah
Denn ich bin ein Mann auf der Pirsch, yeah
Man on the prowl, yeah
Mann auf der Pirsch, yeah





Writer(s): Freddie Mercury


Attention! Feel free to leave feedback.