Lyrics and translation Queen Bee - Gut Geht's Mir
Gut Geht's Mir
У меня все хорошо
Gut
geht′s
mir
У
меня
все
хорошо
Ich
bin
drüber...
Я
уже
пережила
это...
Gut
geht's
mir
У
меня
все
хорошо
Federleicht
zumut
ist
mir
Легко
на
душе
Seitdem
ich
ohne
dich
bin
С
тех
пор,
как
я
без
тебя
Und
endlich
wieder
ich
bin
И
наконец
снова
сама
собой
Gut
geht′s
mir
У
меня
все
хорошо
Einfach
blendend
Просто
замечательно
Gut
geht's
mir
У
меня
все
хорошо
Schluss
mit
all
der
Wut
in
mir
Покончила
со
всей
злостью
в
себе
Dem
Hass
auf
meine
Schwächen
С
ненавистью
к
своим
слабостям
Der
Sehnsucht
auszubrechen
С
желанием
вырваться
на
свободу
Frei
zu
sein
Быть
свободной
Endlich
wieder
frei
und
allein
Наконец
снова
свободной
и
одной
Endlich
leben
ohne
dich
Наконец
жить
без
тебя
Und
auf
einmal
fragt
man
sich
И
вдруг
спрашиваешь
себя
Warum
nicht
schon
früher
Почему
не
раньше
Freunde
sein
Друзьями
быть
Klar,
wir
können
Freunde
sein
Конечно,
мы
можем
быть
друзьями
Doch
sag
doch
selbst
im
Nachhinein
Но
скажи
сам,
оглядываясь
назад
Wir
hatten
Glück
wir
beiden
Нам
повезло,
нам
обоим
Es
gab
nicht
viel
zu
Leiden
Не
пришлось
много
страдать
Nur
ein
Schritt
Всего
один
шаг
Ein
perfekter
glatter
Schnitt
Идеальный
ровный
разрез
Niemand
schrie
und
niemand
litt
Никто
не
кричал
и
никто
не
страдал
Wir
trennten
uns
in
Frieden
Мы
расстались
мирно
Wir
waren
doch
zu
verschieden
Мы
были
слишком
разными
Frei
zu
sein
Быть
свободной
Endlich
wieder
frei
und
allein
Наконец
снова
свободной
и
одной
Endlich
tun
was
mir
gefällt
Наконец
делать
то,
что
мне
нравится
Mir
gehört
die
ganze
Welt
Мне
принадлежит
весь
мир
Ich
bin
zu
beneiden
Мне
можно
позавидовать
Trink
mit
mir
Выпей
со
мной
Auf
deine
neue
Liebe
За
твою
новую
любовь
Komm
trink
mit
mir
Давай,
выпей
со
мной
Setz
sich
her,
erzähl
von
ihr
Садись,
расскажи
о
ней
Sag,
wohnt
sie
schon
lang
bei
dir
Скажи,
она
давно
с
тобой
живет?
Weiß
sie
von
uns
beiden
Знает
ли
она
о
нас
двоих
Gut
geht's
mir
У
меня
все
хорошо
Was
soll
los
sein
Что
может
быть
не
так?
Fabelhaft
geht′s
mir
Сказочно
у
меня
все
Mir
geht′s
gut
У
меня
все
хорошо
Das
siehst
du
doch
Ты
же
видишь
Ja,
mir
geht's
gut
Да,
у
меня
все
хорошо
Was
fragst
du
noch
Что
ты
еще
спрашиваешь?
Gut
geht′s
mir
У
меня
все
хорошо
Gut
geht's
mir
У
меня
все
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A.canfora, J.baselli
Attention! Feel free to leave feedback.