Queen Bee - Romantik - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Queen Bee - Romantik




Lass uns bitte, bitte beide romantisch sein
Пожалуйста, давайте оба будем романтичными, пожалуйста
Komm, volle Kanne Kerzenschein
Давай, полный кувшин при свечах
Fahren wir mit der Vespa mitten in der Nacht
Давайте поедем на Веспе посреди ночи
Zu den Gärten von Sanssouci
К садам Сан-Суси
Und brechen dort ein, wie die Diebe
И врываются туда, как воры
Und wenn die Sonne aufgeht machen wir Liebe im Rosenbeet
И когда взойдет солнце, мы займемся любовью в розовой клумбе
Und ich tanze mit die in den Himmel hinein
И я танцую с ними в небе,
Komm, lass uns bitte, bitte beide romantisch sein
Пойдем, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, будьте романтичными оба
Lass uns bitte, bitte beide romantisch sein
Пожалуйста, давайте оба будем романтичными, пожалуйста
Komm, volle Kanne Kerzenschein
Давай, полный кувшин при свечах
Ein Abend voller Poesie, volle Kanne Hölderlin
Вечер поэзии, полный кувшина Гельдерлина
Und die Diskussion, ob nun Berlin oder
И обсуждение, будь то Берлин или
Ob nun Hamburg wirklich was zu bieten hat
Действительно ли Гамбург может что-то предложить
Und Recht bekommt dann der, der länger küssen kann
И прав тогда тот, кто может целоваться дольше
Und ich tanze mit die in den Himmel hinein
И я танцую с ними в небе,
Komm, lass uns bitte, bitte beide romantisch sein
Пойдем, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, будьте романтичными оба
Jalalalalala lilalala, jalalala lilalaj-oh
Jalalalalala lilalala, jalalala lilalaj-oh
Jalalalalala lilalala, jalalala lilalaj-oh
Jalalalalala lilalala, jalalala lilalaj-oh
Jalalali-jali, jalilali, jalila lilalaj-oh
Jalalali-Джали, jalilali, Федеральной правительственной стратегии lilalaj-oh
Jalalali-jali, jalilali, jalila lilalaj-oh
Jalalali-Джали, jalilali, Федеральной правительственной стратегии lilalaj-oh
Und ich tanze mit die in den Himmel hinein
И я танцую с ними в небе,
Komm, lass uns bitte, bitte beide romantisch sein
Пойдем, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, будьте романтичными оба
Lass uns bitte, bitte beide romantisch sein
Пожалуйста, давайте оба будем романтичными, пожалуйста
Ein Phänomen, wie wir uns verstehen
Явление, как мы понимаем друг друга
Und während wir uns im Walzertakt drehen
И пока мы вращаемся в такт вальсу
Tauschen wir Gedanken aus, über Psychologie
Давайте обменяемся мыслями, о психологии
Chemie, den neusten Chic und über Rap-Musik
Химия, новейший шик и о рэп-музыке
Und dabei tanze mit die in den Himmel hinein
И при этом танцуй с ними в небе
Komm, lass uns bitte, bitte beide romantisch sein
Пойдем, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, будьте романтичными оба
Und ich tanze mit die in den Himmel hinein
И я танцую с ними в небе,
Komm, lass uns bitte, bitte beide romantisch sein
Пойдем, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, будьте романтичными оба
("Bravo!")
("Браво!")





Writer(s): I. Muller


Attention! Feel free to leave feedback.