Queen Naija - Insecure - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Queen Naija - Insecure




Insecure
Неуверенная
Troy Taylor, you the GOAT
Трой Тейлор, ты лучший
How can I ever win, if I keep on lettin′ you back in over and over again?
Как я могу победить, если продолжаю впускать тебя обратно снова и снова?
And how will I ever heal, if I keep allowin' you to control how I feel?
И как я когда-нибудь исцелюсь, если позволю тебе контролировать мои чувства?
You drainin′ my energy, how the f- is you my protector but killin' me inside?
Ты высасываешь мою энергию, как, черт возьми, ты мой защитник, но убиваешь меня изнутри?
'Cause boy you stay killin′ my vibe, why you wastin′ my time?
Ведь, парень, ты постоянно портишь мне настроение, зачем ты тратишь мое время?
Can't lie
Не могу лгать
I knew from the first time
Я знала с первого раза
Tellin′ me you mine
Когда ты говорил, что я твоя
I knew you had problems, I thought I could solve 'em
Я знала, что у тебя проблемы, я думала, что смогу их решить
But now I know for sure, you need something more
Но теперь я точно знаю, тебе нужно что-то большее
Tried to give you everything I had in me and more
Пыталась дать тебе все, что у меня было, и даже больше
You should go love yourself
Тебе следует полюбить себя
You should go get some help
Тебе следует обратиться за помощью
I′ma just love myself
Я просто полюблю себя
Maybe we both need help
Может быть, нам обоим нужна помощь
You should go love yourself (yourself)
Тебе следует полюбить себя (себя)
You should go get some help (help)
Тебе следует обратиться за помощью (помощь)
I'd rather love myself (myself)
Я лучше полюблю себя (себя)
Maybe we both need help
Может быть, нам обоим нужна помощь
Maybe we both need help
Может быть, нам обоим нужна помощь
The things that you say, they can ruin my day, I don′t know why I let it
То, что ты говоришь, может испортить мне день, я не знаю, почему я это допускаю
Got me thinkin' that I am the problem but maybe it's you bein′ careless
Заставляешь меня думать, что проблема во мне, но, возможно, это ты беззаботный
You say I′m needy (oh), when I want affection (oh)
Ты говоришь, что я нуждаюсь (о), когда я хочу ласки (о)
You gon' f- around (oh), and miss out on your blessings (oh, oh)
Ты будешь валять дурака (о), и упустишь свое счастье (о, о)
Yeah, you got the right plan but the wrong bi-
Да, у тебя правильный план, но не та девчонка
Turn-turn me to a savage, shoot to kill and I won′t miss
Превращаешь меня в дикарку, стреляю на поражение, и я не промахнусь
(Keep on playin' with me)
(Продолжай играть со мной)
I gave you my heart and you just took advantage (took advantage)
Я отдала тебе свое сердце, а ты просто воспользовался этим (воспользовался)
You took away the effort and you had it damaged (had it damaged)
Ты перестал стараться и все испортил (испортил)
I′m the one to blame because I let it happen
Я сама виновата, потому что позволила этому случиться
You projected all your issues on to me and
Ты спроецировал все свои проблемы на меня и
Now I'm insecure, I need something more
Теперь я неуверенная, мне нужно что-то большее
Tried to give you everything I had in me and more
Пыталась дать тебе все, что у меня было, и даже больше
You should go love yourself (yourself)
Тебе следует полюбить себя (себя)
You should go get some help (help)
Тебе следует обратиться за помощью (помощь)
I′ma just love myself (myself)
Я просто полюблю себя (себя)
Maybe we both need help
Может быть, нам обоим нужна помощь
You should go love yourself (yourself)
Тебе следует полюбить себя (себя)
You should go get some help (help)
Тебе следует обратиться за помощью (помощь)
I'd rather love myself (ooh, whoa, oh-oh)
Я лучше полюблю себя (ooh, whoa, oh-oh)
Maybe we both need help
Может быть, нам обоим нужна помощь
I'd rather love myself
Я лучше полюблю себя
′Cause you don′t know how to love me
Потому что ты не знаешь, как любить меня
The way I wanna be loved
Так, как я хочу, чтобы меня любили
And I can't make you into someone that I want you to be
И я не могу сделать тебя тем, кем я хочу тебя видеть
Your issues are too deep, ′cause your issues are way too deep
Твои проблемы слишком глубоки, потому что твои проблемы слишком глубоки
Way too deep, way too deep
Слишком глубоки, слишком глубоки
Way too deep, way too deep
Слишком глубоки, слишком глубоки





Writer(s): Unknown Writer, Jaucquez Lowe


Attention! Feel free to leave feedback.