Lyrics and translation Queen + Paul Rodgers - Cosmos Rockin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosmos Rockin'
Космический рок-н-ролл
What
planet
is
this,
mmmh?
На
какой
я
планете,
ммм?
Let
there
be
rock
'n'
roll
Да
будет
рок-н-ролл!
It's
a
Saturday
night
and
I'm
home
alone
Субботний
вечер,
а
я
дома
один.
With
the
music
on
quiet
I'm
flying
solo
Музыка
тихо
играет,
я
парю
в
одиночестве.
Then
my
feet
start
moving
to
the
sound
of
the
beat
Но
вот
мои
ноги
начинают
двигаться
в
такт.
Put
the
music
up
loud
hear
it
in
the
street
Делаю
музыку
громче,
слышно
на
всю
улицу.
Then
the
neighbours
start
banging
on
my
front
door
Соседи
начинают
стучать
в
мою
дверь.
Throw
the
door
wide
open
saying
what's
your
point
Распахиваю
дверь:
"В
чем
дело?"
Come
on
in
let's
rock
this
joint
Заходите,
давайте
зажжем
здесь!
We
got
the
whole
house
rocking
Весь
дом
качает!
We
got
the
whole
house
rocking
Весь
дом
качает!
We
got
the
whole
house
rocking
Весь
дом
качает!
We
got
the
whole
house
rocking
Весь
дом
качает!
We
got
the
whole
house
rocking
Весь
дом
качает!
To
the
mighty
power
of
rock
'n'
roll
Под
могущественную
силу
рок-н-ролла!
We
dance
out
of
the
door,
dance
into
the
street
Мы
танцуем
из
дома,
танцуем
на
улице.
And
all
the
people
are
swaying
to
the
musical
beat
И
все
люди
качаются
в
музыкальном
ритме.
We
rock
down
the
road
and
down
to
the
town
Мы
идем
по
дороге,
идем
в
город.
And
all
the
people
stare
and
smile
and
get
down
И
все
люди
смотрят,
улыбаются
и
зажигают.
Then
the
police
man
is
saying
"stop
this
noise"
Полицейский
говорит:
"Прекратите
шум!"
But
the
beat
takes
over
now
he's
one
of
the
boys
Но
ритм
захватывает
его,
и
теперь
он
один
из
нас.
The
beat's
taken
over
now
he's
one
of
the
boys
Ритм
захватывает
его,
и
теперь
он
один
из
нас.
Come
on
down
let's
rock
this
town
Пойдем,
зажжем
этот
город!
We
got
the
whole
town
rocking
Весь
город
качает!
We
got
the
whole
town
rocking
Весь
город
качает!
We
got
the
whole
town
rocking
Весь
город
качает!
We
got
the
whole
town
rocking
Весь
город
качает!
We
got
the
whole
town
rocking
Весь
город
качает!
To
the
mighty
power
of
rock
'n'
roll
Под
могущественную
силу
рок-н-ролла!
Are
you
ready?
Ты
готова?
Said
are
you
ready?
Говорю,
ты
готова?
The
cosmos
rocks
Космос
качает!
Across
seven
seas
through
the
Panama,
Через
семь
морей,
через
Панаму,
Now
they're
rockin'
on
beaches
and
they're
rockin'
in
bars
Теперь
они
зажигают
на
пляжах
и
в
барах.
Don't
ask
me
how
and
don't
ask
me
why
Не
спрашивай
меня
как
и
не
спрашивай
почему.
From
Miami
Beach
down
to
old
Bondi
От
Майами-Бич
до
старого
Бонди.
There's
a
rock
n'
roll
fever
in
every
place
Рок-н-ролльная
лихорадка
повсюду.
Next
thing
you
know
they'll
be
rockin'
out
in
space
Следующее,
что
ты
узнаешь,
- они
будут
зажигать
в
космосе.
Come
on
down
let's
rock
this
place
Пойдем,
зажжем
это
место!
Come
on
down
and
Пойдем
и
Sock
it
to
me
Давай,
зажигай
со
мной!
We
got
the
whole
world
rocking
Весь
мир
качает!
We
got
the
whole
world
rocking
Весь
мир
качает!
We
got
the
whole
world
rocking
Весь
мир
качает!
We
got
the
whole
world
rocking
Весь
мир
качает!
We
got
the
whole
world
rocking
Весь
мир
качает!
To
the
mighty
mighty
mighty
power
Под
могущественную,
могущественную,
могущественную
силу!
We
got
the
cosmos
rocking
Весь
космос
качает!
We
got
the
cosmos
rocking
Весь
космос
качает!
We
got
the
universe
rocking
Вся
вселенная
качает!
We
got
the
cosmos
rocking
Весь
космос
качает!
We
got
the
cosmos
rocking
Весь
космос
качает!
To
the
might
power
of
rock
'n'
roll
Под
могущественную
силу
рок-н-ролла!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Harold May, Paul Rodgers, Roger Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.