Lyrics and translation Queen with David Bowie - Under Pressure (Remastered)
You
say
New
York,
New
York
is
dangerous
Ты
говоришь,
что
Нью-Йорк,
Нью-Йорк
опасен.
'Cos
you
read
that,
well
you
may
Потому
что
ты
читаешь
это,
что
ж,
можешь.
Even
the
blind
man
could
see
that's
not
so
Даже
слепец
мог
видеть,
что
это
не
так.
Love,
love,
love,
love,
love,
love,
love
Любовь,
Любовь,
Любовь,
Любовь,
Любовь,
Любовь,
Любовь,
Любовь
...
People
on
streets
Люди
на
улицах.
Ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах
...
Um,
boom,
bah,
bay
Бум-бах-бах-Бэй.
Um,
boom,
bah,
bay
Бум-бах-бах-Бэй.
Ba,
ba,
boom,
bah,
baby
Ба,
ба,
бах,
бах,
детка.
Why
don't
we
give
love
that
one
more
chance?
Почему
бы
нам
не
дать
любви
еще
один
шанс?
Pressure,
pressure,
Давление,
давление,
pressure,
pressure,
pressure
давление,
давление,
давление.
Pressure,
pressure,
Давление,
давление,
pressure,
pressure,
pressure
давление,
давление,
давление.
Pushing
down
on
me
Давишь
на
меня.
Pushing
down
on
you,
no
man
ask
for
Давлю
на
тебя,
никто
не
просит.
Under
pressure
Под
давлением.
That
burns
a
building
down
Это
сжигает
здание
дотла.
Splits
a
family
in
two
Делит
семью
на
две
части.
Puts
people
on
streets
Выставляет
людей
на
улицы.
Um,
bah,
bah,
bay
ЭМ,
бах,
бах,
Бэй.
Um,
bah,
bah,
bay
ЭМ,
бах,
бах,
Бэй.
Eh,
day,
dah
Да,
день,
да
...
Eh,
day,
dah
Да,
день,
да
...
David
Bowie:
It's
the
terror
of
knowing
Дэвид
Боуи:
Это
ужас
познания.
David
Bowie:
What
this
world
is
about
Дэвид
Боуи:
что
такое
этот
мир?
David
Bowie:
Watching
some
good
friends
screaming
Дэвид
Боуи:
смотрю,
как
кричат
хорошие
друзья.
Both:
Let
me
out
Оба:
Выпусти
меня.
Freddie:
Pray
tomorrow
- gets
me
higher
Фредди:
молись
завтра
- поднимай
меня
выше.
David
Bowie:
Pressure
on
people
- people
on
streets
Давид
Боуи:
давление
на
людей
- людей
на
улицах.
Freddie:
Day,
day,
dah,
day,
de,
dah
Фредди:
день,
день,
день,
день,
день,
день.
Freddie:
Day,
day,
dah,
day,
de,
dah
Фредди:
день,
день,
день,
день,
день,
день.
Freddie:
Day,
day,
dah,
day,
de,
dah
Фредди:
день,
день,
день,
день,
день,
день.
Freddie:
Day,
day,
dah,
day,
de,
dah
Фредди:
день,
день,
день,
день,
день,
день.
Freddie:
OK
Фредди:
окей!
Chipping
around
- kick
my
brains
around
the
floor
Кувыркаться
- вышиби
мне
мозги
по
полу
.
(ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(у-у-у-у-у-у-у-у-у)
These
are
the
days,
it
never
rains
but
it
pours
Это
те
дни,
когда
никогда
не
идет
дождь,
но
он
льет.
Eh,
bay,
bop
(David
Bowie:
ooh-ooh-ooh)
Э,
Бэй,
боп
(Дэвид
Боуи:
у-у-у-у)
Eh,
ba,
ba,
bop
(David
Bowie:
ooh-ooh-ooh)
Эй,
ба,
ба,
боп
(Дэвид
Боуи:
у-у-у)
Eh,
doh,
dop
(David
Bowie:
ooh)
Э,
до,
дох,
ДОФ
(Дэвид
Боуи:
ООУ)
People
on
streets
Люди
на
улицах.
Eh,
dah,
dee,
dah,
day
Да,
да,
ди,
да,
день.
(ahh-ahh-ahh-ahh-ahh-ahh-ahh)
(а-а-а-а-а-а-а-а-а-а)
Both:
People
on
streets
Оба:
люди
на
улицах.
Eh,
dah,
dee,
dah,
dee,
dah,
dee,
dah
Да,
да,
ди,
да,
ди,
да,
да,
ди,
да
...
It's
the
terror
of
knowing
Это
ужас
осознания.
What
this
world
is
about
О
чем
этот
мир?
Watching
some
good
friends
screaming
Смотрю,
как
кричат
хорошие
друзья.
Tomorrow
- gets
me
higher,
higher
Завтра-поднимет
меня
выше,
выше.
Pressure
on
people
(Freddie:
high)
Давление
на
людей
(Фредди:
высокое)
People
on
streets
Люди
на
улицах.
Turned
away
from
it
all
like
a
blind
man
Отвернулся
от
всего
этого,
как
слепец.
Sat
on
a
fence
but
it
don't
work
Сидел
на
заборе,
но
ничего
не
получалось.
Keep
coming
up
with
love
but
it's
so
slashed
and
torn
Продолжай
придумывать
любовь,
но
она
так
разбита
и
разорвана.
Why
- why
- why?
Почему-почему-почему?
Love
(love,
love,
love,
love)
Любовь
(любовь,
любовь,
любовь,
любовь)
Insanity
laughs
under
pressure
we're
cracking
Безумие
смеется
под
давлением,
мы
раскалываемся.
Can't
we
give
ourselves
one
more
chance
Разве
мы
не
можем
дать
себе
еще
один
шанс?
Why
can't
we
give
love
that
one
more
chance
Почему
мы
не
можем
дать
любви
еще
один
шанс?
Why
can't
we
give
love,
give
love,
give
love
Почему
мы
не
можем
дарить
любовь,
дарить
любовь,
дарить
любовь?
Give
love,
give
love,
give
love,
give
love
Дарить
любовь,
дарить
любовь,
дарить
любовь,
дарить
любовь.
Cause
love's
such
an
old
fashioned
word
Потому
что
любовь-это
такое
старомодное
слово.
(Freddie:
give
love,
give
love)
(Фредди:
дари
любовь,
дари
любовь)
And
love
dares
you
to
И
любовь
бросает
тебе
вызов.
Care
for
the
people
on
the
Забота
о
людях,
живущих
в
...
Edge
of
the
night
(Both:
people
on
streets)
Край
ночи
(оба:
люди
на
улицах)
And
love
dares
you
to
(Both:
people
on
streets)
И
любовь
бросает
тебе
вызов
(оба:
люди
на
улицах).
Change
our
way
of
Измени
наш
способ
...
Caring
about
ourselves
Мы
заботимся
о
себе.
This
is
our
last
dance
Это
наш
последний
танец.
This
is
our
last
dance
Это
наш
последний
танец.
This
is
ourselves
Это
мы
сами.
Under
pressure
Под
давлением.
Under
pressure
Под
давлением.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID BOWIE, JOHN DEACON, BRIAN MAY, ROGER TAYLOR, FREDDIE MERCURY
Attention! Feel free to leave feedback.