Lyrics and translation Queen, Wyclef Jean & Pras Michel - Another One Bites The Dust - Remix / Remastered 2011
Are
you
ready,
hey
Эй,
ты
готова?
Are
you
ready
for
this
Ты
готов
к
этому?
Are
you
hanging
on
the
edge
of
your
seat
Ты
висишь
на
краешке
стула?
I
need
a
break,
ah
Мне
нужен
перерыв,
а
Are
you
ready,
hey
Эй,
ты
готова?
Are
you
ready
for
this
Ты
готов
к
этому?
Are
you
hangin'
on
the
edge
of
your
seat
Ты
что,
сидишь
на
краешке
стула?
I
need
a
break,
ah
Мне
нужен
перерыв,
а
Are
you
ready,
hey
Эй,
ты
готова?
Are
you
ready
for
this
Ты
готов
к
этому?
Are
you
hangin'
on
the
edge
of
your
seat
Ты
что,
сидишь
на
краешке
стула?
I
need
a
break
beat
Мне
нужен
перерыв.
Outta
the
doorway
the
bullets
rip
За
дверью
рвутся
пули.
Repeating
to
the
sound
of
the
beat,
hey
Повторяя
в
такт
ритму,
Эй
Yo,
a
for
the
kids
in
the
club
that's
ready
to
get
bugged
Йоу,
а
для
ребят
в
клубе,
которые
готовы
к
прослушиванию.
Another
one
bites
the
dust
Еще
один
повержен
в
прах
A
for
the
dogs
with
the
burners,
that
wanna
blast
off
А
для
собак
с
горелками,
которые
хотят
взлететь
на
воздух.
Another
one
bites
the
dust
Еще
один
повержен
в
прах
And
for
the
kids
on
the
blocks,
shootin'
at
the
crooked
cops,
blaow
И
для
детей
на
кварталах,
стреляющих
в
жуликоватых
копов,
бла-бла
Another
one
bites
the
dust
Еще
один
повержен
в
прах,
And
another
one
gone,
Wyclef,
and
another
one
gone,
Dirty
Cash
и
еще
один
пропал,
Уайклеф,
и
еще
один
пропал,
грязный
нал.
Another
one
bites
the
dust,
Young
Free,
Freddie
where
you
at?
Еще
один
кусает
пыль,
молодой
свободный,
Фредди,
где
ты?
Steve
walks
wearily
down
the
street
Стив
устало
идет
по
улице.
With
the
brim
pulled
way
down
low
С
низко
опущенными
полями.
Some
cat
up
in
Brooklyn
just
got
robbed
with
a
Kangol
Какого-то
кота
в
Бруклине
только
что
ограбили
с
помощью
Кангола.
Are
you
ready,
hey
Эй,
ты
готова?
Are
you
ready
for
this
Ты
готов
к
этому?
Are
you
hanging
on
the
edge
of
your
seat
Ты
висишь
на
краешке
стула?
Out
of
the
doorway,
the
bullets
rip
Из
дверного
проема
рвутся
пули.
Repeating
to
the
sound
of
the
beat,
hey
Повторяя
в
такт
ритму,
Эй
My
man
got
shot,
and
the
block
got
hot
Моего
парня
подстрелили,
и
в
квартале
стало
жарко.
Another
one
bites
the
dust
Еще
один
повержен
в
прах
Yo,
hey
I
hear
more
shots,
this
is
like
Fort
Knox
kid
Эй,
эй,
я
слышу
еще
выстрелы,
это
как
в
Форт-Ноксе,
малыш
Another
one
bites
the
dust
Еще
один
повержен
в
прах
Yo,
hold
your
breath,
and
another
one
gone,
hold
your
breath,
and
another
gone
Эй,
задержи
дыхание,
и
еще
один
исчезнет,
задержи
дыхание,
и
еще
один
исчезнет.
Hold
your
breath,
another
one
bites
the
dust,
yo,
check
it
Задержи
дыхание,
еще
один
кусает
пыль,
йоу,
проверь
это.
If
you're
a
soldier
at
ease
Если
ты
солдат,
то
расслабься.
My
military
style
is
known
to
murder
Nazi's,
Brooklyn
to
Germany
(ohhh,
yeah)
Мой
военный
стиль
известен
тем,
что
убивает
нацистов,
от
Бруклина
до
Германии
(О-О-О,
да).
My
kamikaze
will
blow
the
U2,
they
hire
Idi
Amin
in
Timbuktu
Мои
камикадзе
взорвут
U2,
они
наняли
Иди
Амина
в
Тимбукту.
Whether
you
indo,
or
do
the
Voodoo
То
ли
ты
Индо,
то
ли
занимаешься
Вуду
You
can't
foresee
this
unless
I
bring
the
previews,
yeah,
yeah
Ты
не
можешь
предвидеть
этого,
пока
я
не
принесу
предварительные
просмотры,
да,
да
Yo,
it's
the
number
one
rappin'
band,
come
on
Йоу,
это
рэп-группа
номер
один,
давай
же
Yo,
this
review
will
be
critically
acclaimed
Йоу,
эта
рецензия
будет
высоко
оценена
критиками
Leave
you
in
critical
pain,
clinically
insane
Оставляю
тебя
в
критической
боли,
клинически
невменяемым.
The
name
Wyclef
Jean,
with
a
yes,
yes
y'all
Имя
Уайклеф
джин,
с
Да,
да,
вы
все.
Better
have
a
vest
y'all,
I'll
blast,
and
bless
y'all,
oh
yeah
Лучше
наденьте
бронежилет,
я
взорвусь
и
благословлю
вас
всех,
О
да
"F"-
y'all,
the
mark
of
the
beast,
the
triple
six
"Ф"
- вы
все,
метка
зверя,
тройная
шестерка.
Time
running
out,
listen
to
the
tick,
oh
yeah
Время
на
исходе,
прислушайся
к
тиканью,
О
да
If
you
see
what
I
saw,
then
you
seen
what
I
seen
Если
ты
видишь
то,
что
видел
я,
значит,
ты
видел
то,
что
видел
я.
If
you
know
what
I
know,
you
know
what
I
mean,
oh
yeah
Если
ты
знаешь
то,
что
знаю
я,
ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
О
да
Commanding
officer
of
the
Navy
Seal
team
Командир
команды
морских
котиков
Once
I
give
the
orders,
you
feel
the
infrared
beam,
oh
yeah,
blaow
Как
только
я
отдам
приказ,
ты
почувствуешь
инфракрасный
луч,
О
да,
бла-бла
For
all
you
critics,
sayin'
"another
remake"
Для
всех
вас,
критиков,
говорящих:
"еще
один
римейк".
Another
one
bites
the
dust
Еще
один
повержен
в
прах
Yo,
if
you
know
the
deal,
this
is
the
master
reel,
kid
Эй,
если
ты
знаешь,
в
чем
дело,
то
это
главная
катушка,
малыш
Another
one
bites
the
dust,
oh
yeah
Еще
один
повержен
в
прах,
О
да
And
another
one
gone,
right,
and
another
one
gone,
right
И
еще
один
ушел,
верно,
и
еще
один
ушел,
верно
Another
one
bites
the
dust,
hey,
Freddie
Mercury,
where
you
at
yo
Еще
один
кусает
пыль,
Эй,
Фредди
Меркьюри,
где
ты?
How
do
you
think
I'm
gonna
get
along
Как
по
твоему
я
буду
жить
дальше
Without
you
when
you're
gone
Без
тебя,
когда
ты
уйдешь.
I
need
a
break
beat,
oh
yeah
Мне
нужен
брейк-бит,
О
да
Yo,
if
you're
ready
for
the
first
of
the
month,
for
that
welfare
check,
come
on
Йоу,
если
ты
готов
к
первому
числу
месяца,
к
чеку
на
пособие,
давай!
Kicked
me
out
on
my
own
Вышвырнул
меня
одного.
I
need
a
break
beat
Мне
нужен
перерыв.
Are
you
happy,
are
you
satisfied
Ты
счастлив,
ты
доволен?
How
long
can
you
stand
the
heat
Как
долго
ты
выдержишь
эту
жару
I
need
a
break
beat
Мне
нужен
перерыв.
Outta
the
doorway,
the
bullets
rip
За
дверью
рвутся
пули.
To
the
sound
of
the
beat,
look
out
Под
звук
биения,
Берегись!
Yo,
bulletproof
vests,
like
the
wild,
wild
west
Йоу,
пуленепробиваемые
жилеты,
как
на
Диком-Диком
Западе.
Another
one
bites
the
dust
Еще
один
повержен
в
прах
Yo,
this
is
a
stickup,
now
take
off
your
Rolex
Эй,
это
ограбление,
а
теперь
сними
свой
"Ролекс".
Another
one
bites
the
dust
Еще
один
повержен
в
прах
Yo,
dirty
money,
good
money,
yo
it's
all
money-money
Йоу,
грязные
деньги,
хорошие
деньги,
Йоу,
это
все
деньги-деньги.
Another
one
bites
the
dust
Еще
один
повержен
в
прах
Yo,
and
another
one
gone,
Dirty
Cash,
and
another
one
gone,
Dirty
Cash
Йоу,
и
еще
один
пропал,
грязный
нал,
и
еще
один
пропал,
грязный
нал
Another
one
bites
the
dust,
the
adventures
of
Dirty
Cash
Еще
один
повержен
в
прах,
приключения
грязных
денег.
Yo,
for
the
love
for
the
cash,
I'll
blast
you
in
my
path
Йоу,
ради
любви
к
деньгам
я
уничтожу
тебя
на
своем
пути.
Keep
my
eyes
on
the
math,
you
cats
don't
know
the
half,
oh
yeah
Не
своди
с
меня
глаз,
вы,
кошки,
и
половины
не
знаете,
о
да
As
far
as
I'm
concerned,
you
cats
can
burn
in
flames
Насколько
я
понимаю,
вы,
кошки,
можете
сгореть
в
огне.
This
ain't
no
game,
I'm
a
start
callin'
names,
oh
yeah
Это
не
игра,
я
начинаю
обзываться,
О
да
So
come
get
me,
if
you
know
the
one-fifty
Так
что
приходи
за
мной,
если
знаешь,
ЧТО
ТАКОЕ
сто
пятьдесят.
A
million
refugees
ready
to
bust
with
me,
oh
yeah
Миллион
беженцев
готовы
порвать
со
мной,
О
да
Bloody,
filthy,
in
this
rap
shhh
Кровавый,
грязный,
в
этом
рэпе
тссс
...
You
gonna
have
to
kill
me,
since
you
can't
beat
me,
oh
yeah
Тебе
придется
убить
меня,
раз
уж
ты
не
можешь
победить
меня,
О
да
Pras,
Dirty,
Cash,
you're
the
greedy
Прас,
грязный,
нал,
ты
жадный.
Believe
me,
you
gotta
let
me
fly
like
R.
Kelly,
oh
yeah
Поверь
мне,
Ты
должен
позволить
мне
летать,
как
Р.
Келли,
О
да
Bite
another
dust
with
my
man
Freddie
Mercury
Укуси
еще
одну
пылинку
с
моим
другом
Фредди
Меркьюри
What
height
nineties
got
ya
cash,
wannabe
crazy,
oh
yeah,
Navy
Seal
Какая
высота
девяностых
принесла
тебе
наличные,
безумный
подражатель,
О
да,
морской
котик
Yo,
I
know
you
wanna
see
the?
bust
bite
the
dust
Йоу,
я
знаю,
ты
хочешь
увидеть,
как
бюст
кусает
пыль.
So
you
can
pay
my
body
below
the
earth's
crust,
oh
yeah
Так
что
ты
можешь
заплатить
за
мое
тело
под
земной
корой,
О
да
But
I'm
a
small
soldier
that
stays
focused
Но
я
маленький
солдат,
который
остается
сосредоточенным.
With
guts
I
rip
the
scab
off
and
lay
in
the
(unknown
lyric)
oh
yeah
С
потрохами
я
сдираю
струпья
и
лежу
в
(неизвестной
лирике)
О
да
I'm
an
extraordinary
military
mercenary
Я
экстраординарный
военный
наемник,
Searching
for
extra
intelligence
I
steady,
oh
yeah
ищущий
дополнительную
разведку,
которую
я
знаю,
о
да
My
rhymes
cut
through
the
radio
waves
like
machetes
Мои
рифмы
рассекают
радиоволны,
как
Мачете.
The
predator
becomes
the
prey
in
the
Serengeti,
oh
yeah
Хищник
становится
добычей
в
Серенгети,
О
да
High
priest
Nash,
no
security
purposely
Верховный
жрец
Нэш,
никакой
охраны
намеренно.
To
safely
return
the
statue
of
Freddie
Mercury,
oh
yeah
Чтобы
благополучно
вернуть
статую
Фредди
Меркьюри,
о
да
Verbally
Wyclef,
Pras
and
Free
Словесно
Wyclef,
Pras
и
Free
Holding
it
for
the
refugee
Navy
Seal
team,
oh
yeah
Держу
его
для
команды
морских
котиков-беженцев,
О
да
Practically,
I
tactically
destroy
Практически,
я
тактически
уничтожаю.
Deploy
more
decoys
than
a
presidential
convoy
oh
yeah
Разверните
больше
приманки
чем
президентский
конвой
О
да
My
whole
envoy
stay
camouflaged
out
Весь
мой
посланник
остается
замаскированным.
And
when
I
walk
the
street,
I
take
the
Refugee
route
oh
yeah
И
когда
я
иду
по
улице,
я
выбираю
маршрут
беженцев,
О
да
This
one
go
out
to
all
my
thugs
in
the
borough
Эта
песня
адресована
всем
моим
головорезам
в
Боро.
Soldier
state,
they're
all
like
Kilamanjaro
oh
yeah
Штат
солдат,
они
все
как
Киламанджаро,
О
да
Split
it
with
an
arrow,
my
girl
platoon
roll
Расколи
его
стрелой,
моя
девочка,
взводная
броска.
Outta
control,
the
female
Mandingos
oh
yeah
Вышедшие
из-под
контроля
женщины-Мандинго,
О
да
Free,
I
evolve
from
the
egg
of
a
seminarian
Свободный,
я
эволюционирую
из
яйца
семинариста.
Don't
go
down,
'cause
I'm
a
vegetarian
oh
yeah
Не
спускайся
вниз,
потому
что
я
вегетарианец,
О
да
And
when
I
bust,
it
ain't
in
God
we
trust
И
когда
я
срываюсь,
мы
уповаем
не
на
Бога.
And
if
you
bring
a
gun,
you
better
bring
a
black
tusk
oh
yeah
И
если
ты
принесешь
ружье,
то
лучше
возьми
черный
клык,
О
да
She
looked
into
my
eyes
and
said
FBI
Она
посмотрела
мне
в
глаза
и
сказала:
Another
one
bites
the
dust,
oh
yeah
Еще
один
повержен
в
прах,
О
да
She
said
she
loved
me,
she
was
a
spy
who
lied
Она
сказала,
что
любит
меня,
она
была
шпионкой,
которая
лгала.
Another
one
bites
the
dust,
right
Еще
один
повержен
в
прах,
верно
I
could
relate,
could
you
relate?
Я
могу
понять,
а
ты
можешь
понять?
Another
one
bites
the
dust
Еще
один
повержен
в
прах
Jerry
"Wonder"
Product,
oh,
ohh
Джерри
"чудо-продукт",
о-о-о
Another
one
bites
the
dust
Еще
один
повержен
в
прах
Ho,
ho,
don't
you
know
we
coming
for
yo?
(Yo,
Canibus,
John
Forte)
Хо-хо,
разве
ты
не
знаешь,
что
мы
идем
за
тобой?
(Йо,
Канибус,
Джон
Форте)
Another
one
bites
the
dust,
yo,
Dirty
Cash,
and
baby
Free
Еще
один
кусает
пыль,
йоу,
грязные
деньги,
и
ребенок
свободен
Another
one
bites
the
dust
Еще
один
повержен
в
прах,
And
another
one
gone,
Wyclef
Jean,
and
another
one
gone,
Freddie
Mercury,
ha,
ha,
ha
и
еще
один
пропал,
Уайклеф
Джин,
и
еще
один
пропал,
Фредди
Меркьюри,
ха-ха
- ха
Another
one
bites
the
dust,
yeah
Еще
один
повержен
в
прах,
да
I'm
out
baby
Я
ухожу
детка
Navy
seals
Морские
котики
Another
one
bites
the
dust
Еще
один
повержен
в
прах
Another
one
bites
the
dust
Еще
один
повержен
в
прах
Another
one
bites
the
dust
Еще
один
повержен
в
прах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Deacon
Attention! Feel free to leave feedback.