Lyrics and translation Queen, Wyclef Jean & Pras Michel - Another One Bites The Dust - Remix / Remastered 2011
Another One Bites The Dust - Remix / Remastered 2011
Ещё один откусил пыль - Ремикс / Ремастеринг 2011
Are
you
ready,
hey
Ты
готова,
эй?
Are
you
ready
for
this
Ты
готова
к
этому?
Are
you
hanging
on
the
edge
of
your
seat
Ты
вся
на
иголках?
I
need
a
break,
ah
Мне
нужен
перерыв,
ах
Are
you
ready,
hey
Ты
готова,
эй?
Are
you
ready
for
this
Ты
готова
к
этому?
Are
you
hangin'
on
the
edge
of
your
seat
Ты
вся
на
иголках?
I
need
a
break,
ah
Мне
нужен
перерыв,
ах
Are
you
ready,
hey
Ты
готова,
эй?
Are
you
ready
for
this
Ты
готова
к
этому?
Are
you
hangin'
on
the
edge
of
your
seat
Ты
вся
на
иголках?
I
need
a
break
beat
Мне
нужен
перерыв
Outta
the
doorway
the
bullets
rip
Из
дверного
проёма
вырываются
пули
Repeating
to
the
sound
of
the
beat,
hey
Ритмично
под
звуки
бита,
эй
Yo,
a
for
the
kids
in
the
club
that's
ready
to
get
bugged
Йоу,
для
ребят
в
клубе,
готовых
оторваться
Another
one
bites
the
dust
Ещё
один
откусил
пыль
A
for
the
dogs
with
the
burners,
that
wanna
blast
off
Для
братков
с
пушками,
что
хотят
пальнуть
Another
one
bites
the
dust
Ещё
один
откусил
пыль
And
for
the
kids
on
the
blocks,
shootin'
at
the
crooked
cops,
blaow
И
для
ребят
на
районах,
стреляющих
в
продажных
копов,
бау
Another
one
bites
the
dust
Ещё
один
откусил
пыль
And
another
one
gone,
Wyclef,
and
another
one
gone,
Dirty
Cash
И
ещё
один
ушёл,
Wyclef,
и
ещё
один
ушёл,
Грязные
деньги
Another
one
bites
the
dust,
Young
Free,
Freddie
where
you
at?
Ещё
один
откусил
пыль,
Молодой
и
свободный,
Фредди,
ты
где?
Steve
walks
wearily
down
the
street
Стив
устало
бредёт
по
улице
With
the
brim
pulled
way
down
low
Надвинув
шляпу
на
самые
глаза
Some
cat
up
in
Brooklyn
just
got
robbed
with
a
Kangol
Какого-то
парня
в
Бруклине
только
что
ограбили,
пока
он
был
в
своей
«кенгурушке»
Are
you
ready,
hey
Ты
готова,
эй?
Are
you
ready
for
this
Ты
готова
к
этому?
Are
you
hanging
on
the
edge
of
your
seat
Ты
вся
на
иголках?
Out
of
the
doorway,
the
bullets
rip
Из
дверного
проёма
вырываются
пули
Repeating
to
the
sound
of
the
beat,
hey
Ритмично
под
звуки
бита,
эй
My
man
got
shot,
and
the
block
got
hot
Моего
кореша
подстрелили,
и
район
накалился
Another
one
bites
the
dust
Ещё
один
откусил
пыль
Yo,
hey
I
hear
more
shots,
this
is
like
Fort
Knox
kid
Йоу,
эй,
я
слышу
ещё
выстрелы,
тут
как
будто
Форт
Нокс,
детка
Another
one
bites
the
dust
Ещё
один
откусил
пыль
Yo,
hold
your
breath,
and
another
one
gone,
hold
your
breath,
and
another
gone
Йоу,
задержи
дыхание,
и
ещё
один
ушёл,
задержи
дыхание,
и
ещё
один
ушёл
Hold
your
breath,
another
one
bites
the
dust,
yo,
check
it
Задержи
дыхание,
ещё
один
откусил
пыль,
йоу,
смотри
If
you're
a
soldier
at
ease
Если
ты
вояка
в
отставке
My
military
style
is
known
to
murder
Nazi's,
Brooklyn
to
Germany
(ohhh,
yeah)
Мой
военный
стиль
известен
тем,
что
убивает
нацистов,
из
Бруклина
в
Германию
(ооо,
да)
My
kamikaze
will
blow
the
U2,
they
hire
Idi
Amin
in
Timbuktu
Мой
камикадзе
взорвёт
U2,
они
наняли
Иди
Амина
в
Тимбукту
Whether
you
indo,
or
do
the
Voodoo
Индус
ты
или
практикуешь
вуду
You
can't
foresee
this
unless
I
bring
the
previews,
yeah,
yeah
Ты
не
можешь
этого
предвидеть,
пока
я
не
покажу
тебе
превью,
да,
да
Yo,
it's
the
number
one
rappin'
band,
come
on
Йоу,
это
рэп-группа
номер
один,
давай
Yo,
this
review
will
be
critically
acclaimed
Йоу,
этот
обзор
будет
высоко
оценён
критиками
Leave
you
in
critical
pain,
clinically
insane
Оставит
тебя
в
муках,
клинически
безумной
The
name
Wyclef
Jean,
with
a
yes,
yes
y'all
Имя
Wyclef
Jean,
с
вами,
да,
да,
все
вы
Better
have
a
vest
y'all,
I'll
blast,
and
bless
y'all,
oh
yeah
Лучше
бы
вам
надеть
бронежилеты,
я
буду
стрелять
и
благословлять
вас,
о
да
"F"-
y'all,
the
mark
of
the
beast,
the
triple
six
К
чёрту
вас,
знак
зверя,
число
дьявола
Time
running
out,
listen
to
the
tick,
oh
yeah
Время
на
исходе,
слушай,
как
оно
тикает,
о
да
If
you
see
what
I
saw,
then
you
seen
what
I
seen
Если
ты
видела
то,
что
видел
я,
значит,
ты
видела
то,
что
видел
я
If
you
know
what
I
know,
you
know
what
I
mean,
oh
yeah
Если
ты
знаешь
то,
что
знаю
я,
ты
знаешь,
о
чём
я,
о
да
Commanding
officer
of
the
Navy
Seal
team
Командующий
отрядом
«морских
котиков»
Once
I
give
the
orders,
you
feel
the
infrared
beam,
oh
yeah,
blaow
Как
только
я
отдам
приказ,
ты
почувствуешь
инфракрасный
луч,
о
да,
бау
For
all
you
critics,
sayin'
"another
remake"
Всем
вам,
критикам,
говорящим
«ещё
один
ремейк»
Another
one
bites
the
dust
Ещё
один
откусил
пыль
Yo,
if
you
know
the
deal,
this
is
the
master
reel,
kid
Йоу,
если
ты
в
теме,
то
это
главная
бобина,
детка
Another
one
bites
the
dust,
oh
yeah
Ещё
один
откусил
пыль,
о
да
And
another
one
gone,
right,
and
another
one
gone,
right
И
ещё
один
ушёл,
да,
и
ещё
один
ушёл,
да
Another
one
bites
the
dust,
hey,
Freddie
Mercury,
where
you
at
yo
Ещё
один
откусил
пыль,
эй,
Фредди
Меркьюри,
ты
где,
йоу?
How
do
you
think
I'm
gonna
get
along
Как
ты
думаешь,
я
справлюсь
Without
you
when
you're
gone
Без
тебя,
когда
ты
уйдёшь?
I
need
a
break
beat,
oh
yeah
Мне
нужен
перерыв,
о
да
Yo,
if
you're
ready
for
the
first
of
the
month,
for
that
welfare
check,
come
on
Йоу,
если
ты
готова
к
первому
числу,
к
чеку
на
пособие,
давай
Kicked
me
out
on
my
own
Выгнали
меня,
как
собаку
I
need
a
break
beat
Мне
нужен
перерыв
Are
you
happy,
are
you
satisfied
Ты
счастлива,
ты
довольна?
How
long
can
you
stand
the
heat
Сколько
ты
ещё
выдержишь?
I
need
a
break
beat
Мне
нужен
перерыв
Outta
the
doorway,
the
bullets
rip
Из
дверного
проёма
вырываются
пули
To
the
sound
of
the
beat,
look
out
Под
звуки
бита,
осторожно
Yo,
bulletproof
vests,
like
the
wild,
wild
west
Йоу,
бронежилеты,
как
на
Диком,
Диком
Западе
Another
one
bites
the
dust
Ещё
один
откусил
пыль
Yo,
this
is
a
stickup,
now
take
off
your
Rolex
Йоу,
это
ограбление,
снимай
свой
«Ролекс»
Another
one
bites
the
dust
Ещё
один
откусил
пыль
Yo,
dirty
money,
good
money,
yo
it's
all
money-money
Йоу,
грязные
деньги,
хорошие
деньги,
йоу,
это
всё
деньги-деньги
Another
one
bites
the
dust
Ещё
один
откусил
пыль
Yo,
and
another
one
gone,
Dirty
Cash,
and
another
one
gone,
Dirty
Cash
Йоу,
и
ещё
один
ушёл,
Грязные
деньги,
и
ещё
один
ушёл,
Грязные
деньги
Another
one
bites
the
dust,
the
adventures
of
Dirty
Cash
Ещё
один
откусил
пыль,
приключения
Грязных
денег
Yo,
for
the
love
for
the
cash,
I'll
blast
you
in
my
path
Йоу,
ради
любви
к
деньгам
я
пристрелю
тебя
на
своём
пути
Keep
my
eyes
on
the
math,
you
cats
don't
know
the
half,
oh
yeah
Слежу
за
цифрами,
вы,
котята,
не
знаете
и
половины,
о
да
As
far
as
I'm
concerned,
you
cats
can
burn
in
flames
Насколько
мне
известно,
вы,
котята,
можете
гореть
в
аду
This
ain't
no
game,
I'm
a
start
callin'
names,
oh
yeah
Это
не
игра,
я
начинаю
называть
имена,
о
да
So
come
get
me,
if
you
know
the
one-fifty
Так
что
приходите
и
возьмите
меня,
если
знаете,
где
я
A
million
refugees
ready
to
bust
with
me,
oh
yeah
Миллион
беженцев
готовы
взорваться
вместе
со
мной,
о
да
Bloody,
filthy,
in
this
rap
shhh
Кровавый,
грязный,
в
этом
рэп-дерьме
You
gonna
have
to
kill
me,
since
you
can't
beat
me,
oh
yeah
Тебе
придётся
убить
меня,
раз
уж
ты
не
можешь
победить
меня,
о
да
Pras,
Dirty,
Cash,
you're
the
greedy
Pras,
Грязные,
Деньги,
ты
такой
жадный
Believe
me,
you
gotta
let
me
fly
like
R.
Kelly,
oh
yeah
Поверь
мне,
ты
должен
позволить
мне
летать,
как
R.
Kelly,
о
да
Bite
another
dust
with
my
man
Freddie
Mercury
Откусить
ещё
одну
пыль
с
моим
корешом
Фредди
Меркьюри
What
height
nineties
got
ya
cash,
wannabe
crazy,
oh
yeah,
Navy
Seal
Какая
высота
девяностых
дала
тебе
деньги,
wannabe
чокнутый,
о
да,
«морской
котик»
Yo,
I
know
you
wanna
see
the?
bust
bite
the
dust
Йоу,
я
знаю,
ты
хочешь
увидеть,
как
этот
ублюдок
откусит
пыль
So
you
can
pay
my
body
below
the
earth's
crust,
oh
yeah
Чтобы
ты
мог
похоронить
моё
тело
под
землёй,
о
да
But
I'm
a
small
soldier
that
stays
focused
Но
я
маленький
солдат,
который
не
теряет
концентрации
With
guts
I
rip
the
scab
off
and
lay
in
the
(unknown
lyric)
oh
yeah
С
мужеством
я
срываю
струп
и
ложусь
в
(неизвестная
строчка),
о
да
I'm
an
extraordinary
military
mercenary
Я
— экстраординарный
военный
наёмник
Searching
for
extra
intelligence
I
steady,
oh
yeah
Постоянно
ищу
дополнительную
информацию,
о
да
My
rhymes
cut
through
the
radio
waves
like
machetes
Мои
рифмы
прорезают
радиоволны,
как
мачете
The
predator
becomes
the
prey
in
the
Serengeti,
oh
yeah
Хищник
становится
добычей
в
Серенгети,
о
да
High
priest
Nash,
no
security
purposely
Верховный
жрец
Нэш,
без
охраны
специально
To
safely
return
the
statue
of
Freddie
Mercury,
oh
yeah
Чтобы
безопасно
вернуть
статую
Фредди
Меркьюри,
о
да
Verbally
Wyclef,
Pras
and
Free
Словесно
Wyclef,
Pras
и
Free
Holding
it
for
the
refugee
Navy
Seal
team,
oh
yeah
Хранят
её
для
команды
«морских
котиков»
беженцев,
о
да
Practically,
I
tactically
destroy
Практически
я
тактически
уничтожаю
Deploy
more
decoys
than
a
presidential
convoy
oh
yeah
Запускаю
больше
приманок,
чем
президентский
кортеж,
о
да
My
whole
envoy
stay
camouflaged
out
Весь
мой
эскорт
остаётся
замаскированным
And
when
I
walk
the
street,
I
take
the
Refugee
route
oh
yeah
И
когда
я
иду
по
улице,
я
выбираю
маршрут
беженца,
о
да
This
one
go
out
to
all
my
thugs
in
the
borough
Это
для
всех
моих
братков
в
округе
Soldier
state,
they're
all
like
Kilamanjaro
oh
yeah
Солдатское
государство,
они
все
как
Килиманджаро,
о
да
Split
it
with
an
arrow,
my
girl
platoon
roll
Расколи
это
стрелой,
катится
мой
женский
взвод
Outta
control,
the
female
Mandingos
oh
yeah
Вне
контроля,
женщины-мандинго,
о
да
Free,
I
evolve
from
the
egg
of
a
seminarian
Free,
я
произошёл
из
яйца
семинариста
Don't
go
down,
'cause
I'm
a
vegetarian
oh
yeah
Не
сдавайся,
потому
что
я
вегетарианец,
о
да
And
when
I
bust,
it
ain't
in
God
we
trust
И
когда
я
атакую,
это
не
«На
Бога
уповаем»
And
if
you
bring
a
gun,
you
better
bring
a
black
tusk
oh
yeah
И
если
ты
принёс
пушку,
то
лучше
бы
тебе
принести
чёрный
бивень,
о
да
She
looked
into
my
eyes
and
said
FBI
Она
посмотрела
мне
в
глаза
и
сказала:
«ФБР»
Another
one
bites
the
dust,
oh
yeah
Ещё
один
откусил
пыль,
о
да
She
said
she
loved
me,
she
was
a
spy
who
lied
Она
сказала,
что
любит
меня,
она
была
шпионкой,
которая
лгала
Another
one
bites
the
dust,
right
Ещё
один
откусил
пыль,
точно
I
could
relate,
could
you
relate?
Я
могу
понять,
ты
можешь
понять?
Another
one
bites
the
dust
Ещё
один
откусил
пыль
Jerry
"Wonder"
Product,
oh,
ohh
Джерри
«Чудо»
Продакт,
о,
ооо
Another
one
bites
the
dust
Ещё
один
откусил
пыль
Ho,
ho,
don't
you
know
we
coming
for
yo?
(Yo,
Canibus,
John
Forte)
Хо,
хо,
разве
ты
не
знаешь,
что
мы
идём
за
тобой?
(Йоу,
Canibus,
John
Forte)
Another
one
bites
the
dust,
yo,
Dirty
Cash,
and
baby
Free
Ещё
один
откусил
пыль,
йоу,
Грязные
деньги
и
малышка
Free
Another
one
bites
the
dust
Ещё
один
откусил
пыль
And
another
one
gone,
Wyclef
Jean,
and
another
one
gone,
Freddie
Mercury,
ha,
ha,
ha
И
ещё
один
ушёл,
Wyclef
Jean,
и
ещё
один
ушёл,
Фредди
Меркьюри,
ха,
ха,
ха
Another
one
bites
the
dust,
yeah
Ещё
один
откусил
пыль,
да
I'm
out
baby
Я
ухожу,
детка
Navy
seals
«Морские
котики»
Another
one
bites
the
dust
Ещё
один
откусил
пыль
Another
one
bites
the
dust
Ещё
один
откусил
пыль
Another
one
bites
the
dust
Ещё
один
откусил
пыль
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Deacon
Attention! Feel free to leave feedback.