Queen of Japan - Do You Think I´m Sexy? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Queen of Japan - Do You Think I´m Sexy?




She sits alone, waiting for suggestions.
Она сидит одна и ждет предложений.
He's so nervous, avoiding all the questions.
Он так нервничает, избегая всех вопросов.
His lips are dry, her heart is gently pounding.
Его губы Сухи, ее сердце тихо бьется.
Don't you just know exactly what they're thinking?
Разве ты не знаешь точно, о чем они думают?
If you want my body and you think I'm sexy,
Если тебе нужно мое тело и ты думаешь, что я сексуальна,
Come on, sugar, let me know.
Давай, сладкая, дай мне знать.
If you really need me, just reach out and touch me.
Если я действительно нужна тебе, просто протяни руку и дотронься до меня.
Come on, honey, tell me so.
Ну же, милая, скажи мне это.
He's acting shy, looking for an answer.
Он застенчив, ищет ответа.
Come on, honey, let's spend the night together.
Давай, милая, проведем ночь вместе.
Now, hold on a minute before we go much further.
Подожди минутку, пока мы не зашли слишком далеко.
Give me a dime so I can phone my mother.
Дай мне десять центов, чтобы я мог позвонить маме.
They catch a cab to his high-rise apartment.
Они ловят такси и едут в его многоэтажную квартиру.
At last he can tell her exactly what his heart meant.
Наконец-то он может сказать ей, что значило его сердце.
If you want my body and you think I'm sexy,
Если тебе нужно мое тело и ты думаешь, что я сексуальна,
Come on, sugar, let me know.
Давай, сладкая, дай мне знать.
If you really need me, just reach out and touch me.
Если я действительно нужна тебе, просто протяни руку и дотронься до меня.
Come on, honey, tell me so.
Ну же, милая, скажи мне это.
His heart's beating like a drum,
Его сердце стучит, как барабан,
'Cause at last he's got this girl home.
потому что наконец-то он привел эту девушку домой.
Relax, baby. Now we're all alone.
Расслабься, детка, теперь мы совсем одни.
They wake at dawn, 'cause all the birds are singing.
Они просыпаются на рассвете, потому что все птицы поют.
Two total strangers, but that ain't what they're thinking.
Два совершенно незнакомых человека, но это не то, о чем они думают.
Outside it's cold, misty, and it's raining.
На улице холодно, туманно, идет дождь.
They got each other. Neither one's complaining.
Они есть друг у друга, и никто не жалуется.
He says, I'm sorry, but I'm out of milk and coffee.
Он говорит: "Извини, но у меня кончились молоко и кофе".
Never mind, sugar. We can watch the early movie.
Не бери в голову, сладкая, мы можем посмотреть ранний фильм.
If you want my body and you think I'm sexy,
Если тебе нужно мое тело и ты думаешь, что я сексуальна,
Come on, sugar, let me know.
Давай, сладкая, дай мне знать.
If you really need me, just reach out and touch me.
Если я действительно нужна тебе, просто протяни руку и дотронься до меня.
Come on, honey, tell me so.
Ну же, милая, скажи мне это.





Writer(s): Rod Stewart, Carmen Apppice


Attention! Feel free to leave feedback.