Lyrics and translation Queen - Bohemian Rhapsody (Live At The Bowl)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bohemian Rhapsody (Live At The Bowl)
Богемная рапсодия (Live At The Bowl)
Is
this
the
real
life?
Это
реальная
жизнь?
Is
this
just
fantasy?
Или
это
просто
фантазия?
Caught
in
a
landslide
Пойман
в
оползень
No
escape
from
reality
Нет
спасения
от
реальности
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза
Look
up
to
the
skies
and
see
Посмотри
в
небо
и
увидишь
I'm
just
a
poor
boy,
I
need
no
sympathy
Я
просто
бедный
мальчик,
мне
не
нужно
сочувствие
Because
I'm
easy
come,
easy
go
Потому
что
я
легко
прихожу
и
легко
ухожу
A
little
high,
little
low
Немного
высоко,
немного
низко
Anyway
the
wind
blows,
doesn't
really
matter
to
me,
to
me
В
любом
случае
ветер
дует,
мне
все
равно
Mama,
just
killed
a
man
Мама,
я
только
что
убил
человека
Put
a
gun
against
his
head
Приставил
пистолет
к
его
голове
Pulled
my
trigger,
now
he's
dead
Спустил
курок,
теперь
он
мертв
Mama,
life
had
just
begun
Мама,
жизнь
только
началась
But
now
I've
gone
and
thrown
it
all
away
Но
теперь
я
пошел
и
выбросил
все
на
ветер
Didn't
mean
to
make
you
cry
Не
хотел
заставить
тебя
плакать
If
I'm
not
back
again
this
time
tomorrow
Если
я
не
вернусь
завтра
Carry
on,
carry
on,
as
if
nothing
really
matters
Двигайся
дальше,
двигайся
дальше,
как
будто
ничего
не
случилось
Too
late,
my
time
has
come
Слишком
поздно,
мое
время
пришло
Sends
shivers
down
my
spine
По
спине
бегут
мурашки
Body's
aching
all
the
time
Тело
постоянно
болит
Goodbye
everybody
- I've
got
to
go
Всем
привет
- мне
пора
идти
Gotta
leave
you
all
behind
and
face
the
truth
Должен
оставить
вас
всех
позади
и
взглянуть
правде
в
глаза
Mama,
ooo
- (anyway
the
wind
blows)
Мама,
ооо
- (как
ветер
дует)
I
don't
want
to
die
Я
не
хочу
умирать
I
sometimes
wish
I'd
never
been
born
at
all
Иногда
я
жалею,
что
вообще
родился
I
see
a
little
silhouetto
of
a
man
Я
вижу
маленький
силуэт
человека
Scaramouch,
scaramouch
will
you
do
the
fandango
Скарамуш,
скарамуш,
ты
станцуешь
фанданго
Thunderbolt
and
lightning
- very
very
frightening
me
Молния
и
гром
- меня
очень
пугают
Gallileo,
Gallileo,
Галилео,
Галилео,
Gallileo,
Gallileo,
Галилео,
Галилео,
Gallileo
Figaro
- magnifico
Галилео
Фигаро
- великолепный
But
I'm
just
a
poor
boy
and
nobody
loves
me
Но
я
просто
бедный
мальчик,
и
меня
никто
не
любит
He's
just
a
poor
boy
from
a
poor
family
Он
просто
бедный
мальчик
из
бедной
семьи
Spare
him
his
life
from
this
monstrosity
Пощади
его
жизнь
от
этого
чудовища
Easy
come
easy
go
- will
you
let
me
go
Легко
прийти,
легко
уйти
- отпустишь
ли
ты
меня
Bismillah!
No
- we
will
not
let
you
go
- let
him
go
Бисмиллах!
Нет
- мы
не
отпустим
тебя
- отпусти
его
Bismillah!
We
will
not
let
you
go
- let
him
go
Бисмиллах!
Мы
не
отпустим
тебя
- отпусти
его
Bismillah!
We
will
not
let
you
go
- let
me
go
Бисмиллах!
Мы
не
отпустим
тебя
- отпусти
меня
Will
not
let
you
go
- let
me
go
(never)
Не
отпустим
тебя
- отпусти
меня
(никогда)
Never
let
you
go
- let
me
go
Никогда
не
отпускаю
тебя
- отпусти
меня
Never
let
me
go
- ooo
Никогда
не
отпусти
меня
- ооо
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
-
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
-
Oh
mama
mia,
mama
mia,
mama
mia
let
me
go
О
мама
миа,
мама
миа,
мама
миа
отпусти
меня
Beelzebub
has
a
devil
put
aside
for
me
Вельзевул
припас
дьявола
для
меня
So
you
think
you
can
stone
me
and
spit
in
my
eye
Так
ты
думаешь,
что
можешь
забросать
меня
камнями
и
плюнуть
в
глаза?
So
you
think
you
can
love
me
and
leave
me
to
die
Так
ты
думаешь,
что
можешь
любить
меня
и
бросить
умирать?
Oh
baby
- can't
do
this
to
me
baby
О
детка
- не
можешь
так
поступать
со
мной,
детка
Just
gotta
get
out
- just
gotta
get
right
outta
here
Просто
должен
уйти
- просто
должен
выбраться
отсюда
Ooh
yeah,
ooh
yeah
О
да,
о
да
Nothing
really
matters
Ничего
не
имеет
значения
Anyone
can
see
Каждый
может
видеть
Nothing
really
matters
- nothing
really
matters
to
me
Ничего
не
имеет
значения
- ничего
не
имеет
значения
для
меня
Anyway
the
wind
blows...
Как
ветер
дует...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.