Lyrics and translation Queen - Breakthru
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(When
love
breaks
up)
breaks
up
(Когда
любовь
рушится)
рушится
(When
the
dawn
light
wakes
up)
wakes
up
(Когда
рассвет
пробуждает)
пробуждает
A
new
life
is
born
Рождается
новая
жизнь
Somehow,
I
have
to
make
this
final
breakthrough
Каким-то
образом,
я
должен
совершить
этот
окончательный
прорыв
Feel
just
fine
Чувствую
себя
прекрасно
Fills
my
mind
Заполняет
мои
мысли
I
get
religion
quick
Я
быстро
обретаю
веру
Because
you're
looking
divine
Потому
что
ты
выглядишь
божественно
Honey,
you're
touching
something
Милая,
ты
задеваешь
что-то
You're
touching
me
Ты
задеваешь
меня
I'm
under
your
thumb,
under
your
spell
Я
под
твоим
каблуком,
под
твоими
чарами
Can't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
If
I
could
only
reach
you
Если
бы
я
только
мог
дотянуться
до
тебя
If
I
could
make
you
smile
Если
бы
я
мог
заставить
тебя
улыбнуться
If
I
could
only
reach
you
Если
бы
я
только
мог
дотянуться
до
тебя
That
would
really
be
a
breakthrough
Это
действительно
был
бы
прорыв
(Breakthrough)
these
barriers
of
pain
(Прорыв)
сквозь
эти
барьеры
боли
(Breakthrough)
yeah,
into
the
sunshine
from
the
rain
(Прорыв)
да,
в
солнечный
свет
из
дождя
Make
my
feelings
known
towards
you
Дать
знать
о
моих
чувствах
к
тебе
Turn
my
heart
inside
and
out
for
you
now
Вывернуть
мое
сердце
наизнанку
для
тебя
сейчас
Somehow,
I
have
to
make
this
final
breakthrough
Каким-то
образом,
я
должен
совершить
этот
окончательный
прорыв
Speaks
books
to
me
Говорит
мне
о
многом
I
break
up
Я
теряю
голову
With
each
and
every
one
of
your
looks
at
me
От
каждого
твоего
взгляда
на
меня
Honey,
you're
starting
something
deep
inside
of
me
Милая,
ты
пробуждаешь
что-то
глубоко
внутри
меня
Honey,
you're
sparking
something,
this
fire
in
me
Милая,
ты
зажигаешь
что-то,
этот
огонь
во
мне
I'm
outta
control,
I
want
to
rush
headlong
into
this
ecstasy
Я
теряю
контроль,
я
хочу
с
головой
окунуться
в
этот
экстаз
If
I
could
only
reach
you
Если
бы
я
только
мог
дотянуться
до
тебя
If
I
could
make
you
smile
Если
бы
я
мог
заставить
тебя
улыбнуться
If
I
could
only
reach
you
Если
бы
я
только
мог
дотянуться
до
тебя
That
would
really
be
a
(breakthrough!)
Это
действительно
был
бы
(прорыв!)
If
I
could
only
reach
you
Если
бы
я
только
мог
дотянуться
до
тебя
If
I
could
make
you
smile
Если
бы
я
мог
заставить
тебя
улыбнуться
If
I
could
only
reach
you
Если
бы
я
только
мог
дотянуться
до
тебя
That
would
really
be
a
breakthrough
Это
действительно
был
бы
прорыв
If
I
could
only
reach
you
Если
бы
я
только
мог
дотянуться
до
тебя
If
I
could
make
you
smile
Если
бы
я
мог
заставить
тебя
улыбнуться
If
I
could
only
reach
you
Если
бы
я
только
мог
дотянуться
до
тебя
That
would
really
be
a
(breakthrough!)
Это
действительно
был
бы
(прорыв!)
If
I
could
only
reach
you
Если
бы
я
только
мог
дотянуться
до
тебя
If
I
could
make
you
smile
Если
бы
я
мог
заставить
тебя
улыбнуться
If
I
could
only
reach
you
Если
бы
я
только
мог
дотянуться
до
тебя
That
would
really
be
a
(breakthrough!)
Это
действительно
был
бы
(прорыв!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deacon John Richard, May Brian Harold
Attention! Feel free to leave feedback.