Lyrics and translation Queen - Breakthru
(When
love
breaks
up)
breaks
up
(Когда
любовь
распадается)
распадается
(When
the
dawn
light
wakes
up)
wakes
up
(Когда
просыпается
рассветный
свет)
просыпается
A
new
life
is
born
Рождается
новая
жизнь.
Somehow,
I
have
to
make
this
final
breakthrough
Так
или
иначе,
я
должен
совершить
этот
последний
прорыв.
Feel
just
fine
Чувствую
себя
просто
прекрасно
Fills
my
mind
Заполняет
мой
разум.
I
get
religion
quick
Я
быстро
получаю
религию.
Because
you're
looking
divine
Потому
что
ты
выглядишь
божественно.
Honey,
you're
touching
something
Милая,
ты
к
чему-то
прикасаешься.
You're
touching
me
Ты
прикасаешься
ко
мне.
I'm
under
your
thumb,
under
your
spell
Я
у
тебя
под
каблуком,
под
твоими
чарами.
Can't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
If
I
could
only
reach
you
Если
бы
я
только
мог
дотянуться
до
тебя
...
If
I
could
make
you
smile
Если
бы
я
мог
заставить
тебя
улыбнуться
...
If
I
could
only
reach
you
Если
бы
я
только
мог
дотянуться
до
тебя
...
That
would
really
be
a
breakthrough
Это
было
бы
настоящим
прорывом.
(Breakthrough)
these
barriers
of
pain
(Прорыв)
эти
барьеры
боли.
(Breakthrough)
yeah,
into
the
sunshine
from
the
rain
(Прорыв)
да,
в
солнечный
свет
из
дождя.
Make
my
feelings
known
towards
you
Расскажи
о
моих
чувствах
к
тебе.
Turn
my
heart
inside
and
out
for
you
now
Теперь
я
выворачиваю
свое
сердце
наизнанку
ради
тебя.
Somehow,
I
have
to
make
this
final
breakthrough
Так
или
иначе,
я
должен
совершить
этот
последний
прорыв.
Your
smile
Твоя
улыбка
...
Speaks
books
to
me
Говорит
со
мной
по-книжному.
With
each
and
every
one
of
your
looks
at
me
С
каждым
твоим
взглядом
на
меня.
Honey,
you're
starting
something
deep
inside
of
me
Милая,
ты
заводишь
что-то
глубоко
внутри
меня.
Honey,
you're
sparking
something,
this
fire
in
me
Милая,
ты
разжигаешь
во
мне
огонь.
I'm
outta
control,
I
want
to
rush
headlong
into
this
ecstasy
Я
не
контролирую
себя,
я
хочу
сломя
голову
броситься
в
этот
экстаз.
If
I
could
only
reach
you
Если
бы
я
только
мог
дотянуться
до
тебя
...
If
I
could
make
you
smile
Если
бы
я
мог
заставить
тебя
улыбнуться
...
If
I
could
only
reach
you
Если
бы
я
только
мог
дотянуться
до
тебя
...
That
would
really
be
a
(breakthrough!)
Это
действительно
было
бы
(прорывом!)
If
I
could
only
reach
you
Если
бы
я
только
мог
дотянуться
до
тебя
...
If
I
could
make
you
smile
Если
бы
я
мог
заставить
тебя
улыбнуться
...
If
I
could
only
reach
you
Если
бы
я
только
мог
дотянуться
до
тебя
...
That
would
really
be
a
breakthrough
Это
было
бы
настоящим
прорывом.
If
I
could
only
reach
you
Если
бы
я
только
мог
дотянуться
до
тебя
...
If
I
could
make
you
smile
Если
бы
я
мог
заставить
тебя
улыбнуться
...
If
I
could
only
reach
you
Если
бы
я
только
мог
дотянуться
до
тебя
...
That
would
really
be
a
(breakthrough!)
Это
действительно
было
бы
(прорывом!)
If
I
could
only
reach
you
Если
бы
я
только
мог
дотянуться
до
тебя
...
If
I
could
make
you
smile
Если
бы
я
мог
заставить
тебя
улыбнуться
...
If
I
could
only
reach
you
Если
бы
я
только
мог
дотянуться
до
тебя
...
That
would
really
be
a
(breakthrough!)
Это
действительно
было
бы
(прорывом!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deacon John Richard, May Brian Harold
Attention! Feel free to leave feedback.