Lyrics and translation Queen - Crazy Little Thing Called Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
thing
called
love
Это
называется
любовью.
I
just
can't
handle
it
Я
просто
не
могу
с
этим
справиться.
This
thing
called
love
Это
называется
любовью.
I
must
get
'round
to
it,
I
ain't
ready
Я
должен
подойти
к
этому,
я
еще
не
готов.
Crazy
little
thing
called
love
Маленькая
сумасшедшая
штучка
под
названием
Любовь
This
thing
(This
thing)
called
love
(Called
love)
Эта
вещь
(эта
вещь)
называется
любовью
(называется
любовью).
It
cries
(Like
a
baby)
in
a
cradle
all
night
Он
плачет
(как
ребенок)
в
колыбели
всю
ночь.
It
swings
(Woo-ooo),
it
jives
(Woo-woo)
Он
качается
(у-у-у),
он
танцует
(у-у-у).
It
shakes
all
over
like
a
jelly
fish
Она
вся
трясется,
как
медуза.
I
kinda
like
it
Мне
это
даже
нравится
Crazy
little
thing
called
love
Маленькая
сумасшедшая
штучка
под
названием
Любовь
There
goes
my
baby
А
вот
и
мой
малыш.
She
knows
how
to
rock
and
roll
Она
знает,
как
играть
рок-н-ролл.
She
drives
me
crazy
Она
сводит
меня
с
ума.
She
gives
me
hot
and
cold
fever
От
нее
меня
бросает
то
в
жар,
то
в
холод.
Then
she
leaves
me
in
a
cool,
cool
sweat
А
потом
она
оставляет
меня
в
холодном,
холодном
поту.
I
gotta
be
cool,
relax
Я
должен
быть
спокойным,
расслабься.
Get
hip,
get
on
my
tracks
Вставай,
вставай
на
мои
рельсы.
Take
a
back
seat,
hitch-hike
Садись
на
заднее
сиденье,
путешествуй
автостопом.
And
take
a
long
ride
on
my
motorbike
И
долго
кататься
на
моем
мотоцикле.
Until
I'm
ready
Пока
я
не
буду
готов.
Crazy
little
thing
called
love
Маленькая
сумасшедшая
штучка
под
названием
Любовь
Yeah,
I
gotta
be
cool,
relax
Да,
я
должен
быть
спокоен,
расслабься.
Get
hip
and
get
on
my
tracks
Вставай
и
иди
по
моим
следам
Take
a
back
seat,
hitchhike
(Ahem,
ahem)
Садись
на
заднее
сиденье,
автостопщик
(кхм,
кхм).
And
take
a
long
ride
on
my
motorbike
И
долго
кататься
на
моем
мотоцикле.
Until
I'm
ready
(Ready,
Freddie)
Пока
я
не
буду
готов
(готов,
Фредди).
Crazy
little
thing
called
love
Маленькая
сумасшедшая
штучка
под
названием
Любовь
This
thing
called
love
Это
называется
любовью.
I
just
can't
handle
it
Я
просто
не
могу
с
этим
справиться.
This
thing
called
love
Это
называется
любовью.
I
must
get
'round
to
it,
I
ain't
ready
(Ooh)
Я
должен
подойти
к
этому,
я
еще
не
готов
(Ох).
Crazy
little
thing
called
love
Маленькая
сумасшедшая
штучка
под
названием
Любовь
Crazy
little
thing
called
love
(Yeah,
yeah)
Сумасшедшая
штучка
под
названием
любовь
(Да,
да)
Crazy
little
thing
called
love
(Yeah,
yeah)
Сумасшедшая
штучка
под
названием
любовь
(Да,
да)
Crazy
little
thing
called
love
(Yeah,
yeah)
Сумасшедшая
штучка
под
названием
любовь
(Да,
да)
Crazy
little
thing
called
love
(Yeah,
yeah)
Сумасшедшая
штучка
под
названием
любовь
(Да,
да)
Crazy
little
thing
called
love
(Yeah,
yeah)
Сумасшедшая
штучка
под
названием
любовь
(Да,
да)
Crazy
little
thing
called
love
(Yeah,
yeah)
Сумасшедшая
штучка
под
названием
любовь
(Да,
да)
Crazy
little
thing
called
love
(Yeah,
yeah)
Сумасшедшая
штучка
под
названием
любовь
(Да,
да)
Crazy
little
thing
called
love
Маленькая
сумасшедшая
штучка
под
названием
Любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mercury Frederick
Attention! Feel free to leave feedback.