Queen - Death on Two Legs - translation of the lyrics into Russian

Death on Two Legs - Queentranslation in Russian




Death on Two Legs
Смерть на двух ногах
You suck my blood like a leech
Ты сосёшь мою кровь, как пиявка,
You break the law and you breach
Ты нарушаешь закон и границы,
Screw my brain till it hurts
Ввинчиваешься в мой мозг, пока не заболит,
You've taken all my money - you still want more,
Ты забрала все мои деньги - тебе всё ещё мало,
Misguided old mule
Заблудшая старая мула,
With your pigheaded rules
С твоими свиноподобными правилами,
With your narrow - minded cronies who are fools of the first division-
С твоими узколобыми дружками, которые - дураки первой степени,
Death on two legs -
Смерть на двух ногах -
You're tearing me apart,
Ты разрываешь меня на части,
Death on two legs
Смерть на двух ногах,
You never had a heard of your own -
У тебя никогда не было своего сердца -
Kill joy, Bad guy,
Убийца радости, Негодяйка,
Big talking, Small fry
Много болтаешь, Малявка,
You're just an old barrow - boy
Ты просто старая торговка с лотка,
Have you found a new toy to replace me,
Ты нашла новую игрушку, чтобы заменить меня?
Can you face me -
Можешь взглянуть мне в лицо?
But now you can kiss my ass goodbye
А теперь можешь поцеловать мой зад на прощание,
Feel good, are you satisfied
Хорошо тебе, довольна?
Do you feel like suicide (I think you should)
Хочется самоубиться? (Думаю, да)
Is your conscience all right
Твоя совесть чиста?
Does it plague you at night,
Она мучает тебя по ночам?
Do you feel good - Feel good!
Хорошо тебе? - Хорошо тебе!
Talk like a big business tycoon,
Болтаешь, как крупный бизнес-магнат,
But you're just a hot - air balloon,
Но ты всего лишь воздушный шар,
So no one gives you a damn,
Поэтому всем на тебя плевать,
You're just an overgrown school - boy
Ты просто переросшая школьница,
Let me tan your hide.
Дай мне выпороть твою шкуру.
A dog with disease,
Собака с болезнью,
King of the 'sleaze'
Королева «грязи»,
Put your money where your mouth is Mr. Know all,
Подкрепи свои слова делом, Госпожа Всезнайка,
Was the fin on your back part of the deal...(shark!)
Плавник на твоей спине был частью сделки?.. (акула!)
Death on two legs
Смерть на двух ногах,
You're tearing me apart
Ты разрываешь меня на части,
Death on two legs -
Смерть на двух ногах -
You never had a heart of your own,
У тебя никогда не было своего сердца,
(You never did, right from the start)
(Никогда не было, с самого начала)
Insane you should be put inside,
Безумная, тебя нужно изолировать,
You're a sewer - rat decaying in a cesspool of pride
Ты - канализационная крыса, гниющая в выгребной яме гордыни,
Should be made unemployed
Тебя нужно уволить,
Then make yourself null - and - void,
А потом аннулировать,
Make me feel good
Сделай мне хорошо,
I feel good.
Мне хорошо.





Writer(s): MERCURY FREDERICK


Attention! Feel free to leave feedback.