Lyrics and translation Queen - Don't Stop Me Now (…revisited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Stop Me Now (…revisited)
Не останавливай меня сейчас (…переосмысление)
Tonight
I'm
gonna
have
myself
a
real
good
time
Сегодня
вечером
я
отлично
проведу
время
I
feel
Ah-lih-lih-live
Я
чувствую
себя
живым
I'll
turn
it
inside
out,
yeah
Я
выверну
его
наизнанку,
да
And
floating
around
in
ecstasy,
so
И
парю
в
экстазе,
так
что
Don't
stop
me
now
Не
останавливай
меня
сейчас
Don't
stop
me
Не
останавливай
меня
'Cause
I'm
having
a
good
time
Потому
что
я
отлично
провожу
время
Having
a
good
time!
Отлично
провожу
время!
I'm
a
shooting
star
leaping
through
the
sky
Я
падающая
звезда,
летящая
по
небу
Like
a
tiger,
defying
the
laws
of
gravity
Как
тигр,
бросающий
вызов
законам
гравитации
I'm
a
racing
car
passing
by
Я
гоночная
машина,
проносящаяся
мимо
Like
Lady
Godiva
Как
Леди
Годива
I'm
gonna
go-go-GO
Я
собираюсь
ехать-ехать-ЕХАТЬ
There's
no
stopping
me
Меня
не
остановить
I'm
burnin'
through
the
sky,
yeah
Я
горю,
пронзая
небо,
да
Two
hundred
degrees
Двести
градусов
That's
why
they
call
me
Mister
Fahrenheit
Вот
почему
меня
зовут
Мистер
Фаренгейт
I'm
trav'ling
at
the
speed
of
light
Я
путешествую
со
скоростью
света
I
wanna
make
a
supersonic
man
out
of
you
Я
хочу
сделать
из
тебя
сверхзвукового
человека
Don't
stop
me
now
Не
останавливай
меня
сейчас
I'm
having
such
a
good
time
Я
так
хорошо
провожу
время
I'm
having
a
ball
Я
веселюсь
на
полную
катушку
Don't
stop
me
now
Не
останавливай
меня
сейчас
If
you
wanna
have
a
good
time
Если
хочешь
хорошо
провести
время
Just
give
me
a
call!
Просто
позвони
мне!
Don't
stop
me
now
Не
останавливай
меня
сейчас
'Cause
I'm
having
a
good
time
Потому
что
я
отлично
провожу
время
Don't
stop
me
now
Не
останавливай
меня
сейчас
Yes,
I'm
havin'
a
good
time
Да,
я
отлично
провожу
время
I
don't
want
to
stop
at
all
Я
не
хочу
останавливаться
вообще
Yeah,
I'm
a
rocket
ship
on
my
way
to
Mars
Да,
я
ракета
на
пути
к
Марсу
On
a
collision
course
На
пути
столкновения
I
am
a
satellite;
I'm
out
of
control
Я
спутник,
я
вышел
из-под
контроля
I
am
a
sex
machine
ready
to
reload
Я
секс-машина,
готовая
к
перезарядке
Like
an
atom
bomb
about
to
Как
атомная
бомба,
которая
вот-вот
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
explode!
О,
о,
о,
о,
о,
взорвется!
I'm
burnin'
through
the
sky,
yeah
Я
горю,
пронзая
небо,
да
Two
hundred
degrees
Двести
градусов
That's
why
they
call
me
Mister
Fahrenheit
Вот
почему
меня
зовут
Мистер
Фаренгейт
I'm
trav'ling
at
the
speed
of
light
Я
путешествую
со
скоростью
света
I
wanna
make
a
supersonic
woman
of
you
Я
хочу
сделать
из
тебя
сверхзвуковую
женщину
Don't
stop
me,
don't
stop
me,
don't
stop
me
Не
останавливай
меня,
не
останавливай
меня,
не
останавливай
меня
Hey,
hey,
hey!
Эй,
эй,
эй!
Don't
stop
me,
don't
stop
me
Не
останавливай
меня,
не
останавливай
меня
Ooh,
ooh,
ooh
(I
like
it!)
О-о-о
(Мне
нравится!)
Don't
stop
me,
don't
stop
me
Не
останавливай
меня,
не
останавливай
меня
Have
a
good
time,
good
time
Хорошо
проведи
время,
хорошо
проведи
время
Don't
stop
me,
don't
stop
me
Не
останавливай
меня,
не
останавливай
меня
I'm
burning
through
the
sky,
yeah
Я
горю,
пронзая
небо,
да
Two
hundred
degrees
Двести
градусов
That's
why
they
call
me
Mister
Fahrenheit
Вот
почему
меня
зовут
Мистер
Фаренгейт
I'm
trav'ling
at
the
speed
of
light
Я
путешествую
со
скоростью
света
I
want
to
make
a
supersonic
man
outta
you
Я
хочу
сделать
из
тебя
сверхзвукового
человека
Don't
stop
me
now
Не
останавливай
меня
сейчас
I'm
having
such
a
good
time
Я
так
хорошо
провожу
время
I'm
having
a
ball
Я
веселюсь
на
полную
катушку
Don't
stop
me
now
Не
останавливай
меня
сейчас
If
you
want
to
have
a
good
time
Если
хочешь
хорошо
провести
время
Just
give
me
a
call
Просто
позвони
мне
Don't
stop
me
now
Не
останавливай
меня
сейчас
'Cause
I'm
having
a
good
time
Потому
что
я
отлично
провожу
время
Don't
stop
me
now
Не
останавливай
меня
сейчас
Yes,
I'm
havin'
a
good
time
Да,
я
отлично
провожу
время
I
don't
want
to
stop
at
all
.
Я
не
хочу
останавливаться
вообще.
La
da-da-da-da
daah
Ла-да-да-да-да
дааа
Da
da
da
haa
Да
да
да
хаа
Ha
da-da,
ha,
ha,
Haaa
Ха
да-да,
ха,
ха,
Хааа
Ha
da
da
aaa(h)
...
Ха
да
да
ааа(х)
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Freddie Mercury
Attention! Feel free to leave feedback.