Lyrics and translation Queen - Good Old-Fashioned Lover Boy - Live On BBC Top Of The Pops / July 1977
Good Old-Fashioned Lover Boy - Live On BBC Top Of The Pops / July 1977
Хороший старомодный возлюбленный - Живое исполнение на BBC Top Of The Pops / July 1977
I
can
dim
the
lights
and
sing
you
songs
full
of
sad
things
Я
могу
приглушить
свет
и
петь
тебе
песни,
полные
грусти
We
can
do
the
tango
just
for
two
Мы
можем
станцевать
вдвоем
танго,
I
can
serenade
and
gently
play
Я
могу
серенаду
и
нежно
играть
On
your
heart
strings
На
струнах
твоего
сердца
Be
your
Valentino
just
for
you
Быть
твоим
Валентино
лишь
для
тебя,
Ooh
love,
ooh
loverboy
Оо
любовь,
ооo
красавчик!
What're
you
doin'
tonight?
Что
ты
делаешь
сегодня
вечером?
Set
my
alarm,
turn
on
my
charm
Взбудоражь
меня,
возбуди
мои
чары,
That's
because
I'm
a
good
old
fashioned
loverboy
Ведь
я
приличный
старомодный
повеса.
Ooh,
let
me
feel
your
heartbeat
Ох,
позволь
мне
почувствовать
твое
сердцебиение
(Grow
faster,
faster)
(Расти
быстрее,
быстрее)
Ooh,
can
you
feel
my
love
heat?
O-o-о,
позволь
почувствовать
мне
твой
любовный
жар.
Come
on
and
sit
on
my
hot
seat
of
love
Давай,
сядь
на
мой
электрический
стул
любви
And
tell
me
how
do
you
feel
right
after
all
И
расскажи
мне,
как
ты
чувствуешь
себя
прямо
после
всего.
I'd
like
for
you
and
I
to
go
romancing
Я
бы
хотел
завязать
с
тобой
романтические
отношения
Say
the
word
your
wish
is
my
command
Скажи
словечко
- твое
желание
приказ
для
меня.
Ooh
love,
ooh
loverboy
Оо
любовь,
ооo
красавчик!
What're
you
doin'
tonight?
Что
ты
делаешь
сегодня
вечером?
Write
my
letter
Пишу
свое
письмо,
Feel
much
better
Ощущаю
себя
намного
лучше,
And
use
that
fancy
pattern
on
the
telephone
И
использовать
этот
причудливый
узор
на
телефоне,
да
When
I'm
not
with
you
Когда
я
не
с
тобой,
I
think
of
you
always
Я
думаю
о
тебе
постоянно.
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе
When
I'm
not
with
you
Когда
я
не
с
тобой,
Think
of
me
always
Думай
обо
мне
всегда.
Hey
boy
where
do
you
get
it
from?
Эй,
парень,
откуда
ты
взялся
Hey
boy
where
did
you
go?
Эй,
парень,
куда
ты
делся?
I
learned
my
passion
Я
научился
своей
страсти
In
the
good
old
fashioned
school
of
loverboys
В
старой
доброй
школе
любовников
Dining
at
the
Ritz
we'll
meet
at
nine
Встречаемся
точно
в
девять
пообедать
(One,
two,
three,
four,
five,
six,
seven,
eight,
nine
o'clock)
precisely
(Один,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть,
семь,
восемь,
девять
часов)
ровно
I
will
pay
the
bill,
you
taste
the
wine
Я
заплачу
по
счету.
Ты
попробуешь
вина,
Driving
back
in
style,
in
my
saloon
will
do
quite
nicely
С
шиком
прокатимся
обратно,
в
моем
седане
весьма
миленько.
Take
me
back
to
yours
that
will
be
fine
Верни
меня
к
себе,
и
это
будет
хорошо
Come
on
and
get
it
(Давай
и
возьми
это)
Ooh
love,
ooh
loverboy
Оо
любовь,
ооo
красавчик!
What're
you
doin'
tonight?
Что
ты
делаешь
сегодня
вечером?
Everything's
all
right,
just
hold
on
tight
Все
в
порядке,
просто
держись
крепче
That's
because
I'm
a
good
old
fashioned,
(fashioned)
loverboy
Ведь
я
приличный
старомодный(модный)
повеса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FREDDIE MERCURY
Attention! Feel free to leave feedback.