Lyrics and translation Queen - Headlong (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Headlong (Remastered)
Стремительно (Remastered)
And
you're
rushing
headlong,
you've
got
a
new
goal
И
ты
несёшься
стремительно,
у
тебя
новая
цель,
And
you're
rushing
headlong,
out
of
control
И
ты
несёшься
стремительно,
теряя
контроль.
And
you
think
you're
so
strong
И
ты
думаешь,
что
ты
такая
сильная,
But
there
ain't
no
stopping
Но
этому
нет
остановки,
And
there's
nothin'
you
can
do
about
it
И
с
этим
ничего
не
поделаешь.
Nothin'
you
can
do,
no,
there's
nothin'
you
can
do
about
it
Ничего
не
поделаешь,
нет,
с
этим
ничего
не
поделаешь.
No,
there's
nothin
you
can,
nothin'
you
can,
nothin'
you
can
do
about
it
Нет,
ничего
не
можешь,
ничего
не
можешь,
ничего
не
поделаешь
с
этим.
And
you're
rushing
headlong,
you've
got
a
new
goal
И
ты
несёшься
стремительно,
у
тебя
новая
цель,
And
you're
rushing
headlong,
out
of
control
И
ты
несёшься
стремительно,
теряя
контроль.
And
you
think
you're
so
strong
И
ты
думаешь,
что
ты
такая
сильная,
But
there
ain't
no
stopping,
no,
there's
nothin'
you
can
do
about
it
Но
этому
нет
остановки,
нет,
с
этим
ничего
не
поделаешь.
Hey,
he
used
to
be
a
man
with
a
stick
in
his
hand
Эй,
он
был
когда-то
мужчиной
с
палкой
в
руке,
(Hoop
diddy
diddy,
hoop
diddy
do)
(Хуп
диди
диди,
хуп
диди
ду)
She
used
to
be
a
woman
with
a
hot
dog
stand
Она
была
когда-то
женщиной
с
лотком
хот-догов,
(Hoop
diddy
diddy,
hoop
diddy
do)
(Хуп
диди
диди,
хуп
диди
ду)
Now
you've
got
soup
in
the
laundry
bag
Теперь
у
тебя
суп
в
мешке
для
белья,
Now
you've
got
strings,
you're
gonna
lose
your
rag
Теперь
у
тебя
проблемы,
ты
вот-вот
сорвёшься,
You're
gettin'
in
a
fight
Ты
ввязываешься
в
драку,
Then
it
ain't
so
groovy
when
you're
screaming
in
the
night
И
это
не
так
уж
круто,
когда
ты
кричишь
по
ночам.
Let
me
out
of
this
cheap
B
movie
Выпусти
меня
из
этого
дешёвого
боевика.
Headlong,
down
the
highway
Стремительно,
по
шоссе,
And
you're
rushing
headlong,
out
of
control
И
ты
несёшься
стремительно,
теряя
контроль.
And
you
think
you're
so
strong
И
ты
думаешь,
что
ты
такая
сильная,
But
there
ain't
no
stopping
and
you
can't
stop
rockin'
Но
этому
нет
остановки,
и
ты
не
можешь
перестать
зажигать.
And
there's
nothin
you
can,
nothin'
you
can,
nothin'
you
can
do
about
it
И
с
этим
ничего
не
можешь,
ничего
не
можешь,
ничего
не
поделаешь.
When
a
red
hot
man
meets
a
white
hot
lady
Когда
пылкий
мужчина
встречает
пылкую
женщину,
(Hoop
diddy
diddy,
hoop
diddy
do)
(Хуп
диди
диди,
хуп
диди
ду)
Soon
the
fire
starts
raging,
gets
you
more
than
half
crazy
Вскоре
огонь
начинает
бушевать,
сводит
тебя
с
ума,
(Hoop
diddy
diddy,
hoop
diddy
do)
(Хуп
диди
диди,
хуп
диди
ду)
Ooh,
now
they
start
freaking
everyway
you
turn
О,
теперь
они
начинают
беситься
куда
ни
глянь,
You
can't
start
walking
'cause
your
feet
got
burned
Ты
не
можешь
идти,
потому
что
твои
ноги
обожжены.
It
ain't
no
time
to
figure
wrong
from
right
Сейчас
не
время
разбираться,
что
правильно,
а
что
нет,
'Cause
reason's
out
of
the
window,
better
hold
on
tight
Потому
что
разум
вылетел
в
окно,
лучше
держись
крепче.
You're
rushing
headlong
Ты
несёшься
стремительно,
Headlong,
out
of
control
Стремительно,
теряя
контроль.
And
you
think
you're
so
strong
И
ты
думаешь,
что
ты
такая
сильная,
But
there
ain't
no
stopping
Но
этому
нет
остановки,
And
there's
nothin'
you,
nothin'
you,
nothin'
you
can
do
about
it
at
all
И
с
этим
ничего
не
можешь,
ничего
не
можешь,
совсем
ничего
не
поделаешь.
Alright,
go
Хорошо,
давай.
And
you're
rushing
headlong
down
the
highway
И
ты
несёшься
стремительно
по
шоссе,
And
you're
rushing
headlong,
out
of
control
И
ты
несёшься
стремительно,
теряя
контроль.
And
you
think
you're
so
strong
И
ты
думаешь,
что
ты
такая
сильная,
But
there
ain't
no
stopping
Но
этому
нет
остановки.
There's
nothin',
nothin',
nothin'
you
can
do
about
it,
yeah
С
этим
ничего,
ничего,
ничего
не
поделаешь,
да.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROGER TAYLOR, FREDDIE MERCURY, JOHN DEACON, BRIAN MAY
Attention! Feel free to leave feedback.