Lyrics and translation Queen - Heaven For Everyone - Single Version;2010 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven For Everyone - Single Version;2010 Digital Remaster
Рай для каждого - Версия сингла; цифровой ремастер 2010 года
This
could
be
heaven
Это
мог
бы
быть
рай
This
could
be
heaven
Это
мог
бы
быть
рай
This
could
be
heaven
Это
мог
бы
быть
рай
This
could
be
heaven,
Это
мог
бы
быть
рай,
this
could
be
heaven
for
everyone
это
мог
бы
быть
рай
для
каждого
In
these
days
of
cool
reflection
(reflection)
В
эти
дни
прохладного
размышления
(размышления)
You
come
to
me
and
everything
seems
alright
Ты
приходишь
ко
мне,
и
все
кажется
в
порядке
In
these
days
of
cold
affections
В
эти
дни
холодной
любви
You
sit
by
me
and
everything's
fine
Ты
сидишь
рядом
со
мной,
и
все
хорошо
This
could
be
heaven
for
everyone
Это
мог
бы
быть
рай
для
каждого
This
world
could
be
fed,
Этот
мир
мог
бы
быть
сытым,
this
world
could
be
fun
этот
мир
мог
бы
быть
веселым
This
could
be
heaven
for
everyone
Это
мог
бы
быть
рай
для
каждого
This
world
could
be
free,
Этот
мир
мог
бы
быть
свободным,
this
world
could
be
one
этот
мир
мог
бы
быть
единым
In
this
world
of
cool
deception
В
этом
мире
прохладного
обмана
Just
your
smile
can
smooth
my
ride
Только
твоя
улыбка
может
сгладить
мое
путешествие
These
troubled
days
of
cruel
rejection
В
эти
тяжелые
дни
жестокого
отторжения
You
come
to
me,
soothe
my
troubled
mind
Ты
приходишь
ко
мне,
успокаиваешь
мою
беспокойную
душу
Yeah
this
could
be
heaven
for
everyone
Да,
это
мог
бы
быть
рай
для
каждого
This
world
could
be
fed,
Этот
мир
мог
бы
быть
сытым,
this
world
could
be
fun
этот
мир
мог
бы
быть
веселым
This
should
be
love
for
everyone
(yeah)
Это
должна
быть
любовь
для
каждого
(да)
This
world
should
be
free,
Этот
мир
должен
быть
свободным,
this
world
could
be
one
этот
мир
мог
бы
быть
единым
We
should
bring
love
to
our
daughters
and
sons
Мы
должны
дарить
любовь
нашим
дочерям
и
сыновьям
Love,
love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь
This
could
be
heaven
for
everyone
Это
мог
бы
быть
рай
для
каждого
You
know
that
Ты
знаешь
это
(this
could
be
heaven
for
everyone)
(это
мог
бы
быть
рай
для
каждого)
(this
could
be
heaven
for
everyone)
(это
мог
бы
быть
рай
для
каждого)
This
could
be
heaven
for
everyone
Это
мог
бы
быть
рай
для
каждого
What
people
do
to
other
souls
Что
люди
делают
с
другими
душами
They
take
their
lives,
destroy
their
goals
Они
отбирают
их
жизни,
разрушают
их
цели
Their
basic
pride
and
dignity
Их
основное
гордое
достоинство
Is
stripped
and
torn
and
shown
no
pity
Осквернено
и
разорено,
не
показано
никакого
сострадания
When
this
should
be
heaven
for
everyone
Когда
это
должен
быть
рай
для
каждого
This
could
be
heaven,
Это
мог
бы
быть
рай,
this
could
be
heaven
это
мог
бы
быть
рай
This
could
be
heaven
for
everyone
Это
мог
бы
быть
рай
для
каждого
This
could
be
heaven,
Это
мог
бы
быть
рай,
could
be
heaven
for
everyone
мог
бы
быть
рай
для
каждого
This
could
be
heaven
Это
мог
бы
быть
рай
(this
could
be
heaven)
(это
мог
бы
быть
рай)
This
could
be
heaven,
Это
мог
бы
быть
рай,
could
be
heaven
for
everyone
мог
бы
быть
рай
для
каждого
This
could
be
heaven
Это
мог
бы
быть
рай
(this
could
be
heaven)
(это
мог
бы
быть
рай)
This
could
be
heaven,
Это
мог
бы
быть
рай,
could
be
heaven
for
everyone
мог
бы
быть
рай
для
каждого
This
could
be
heaven
Это
мог
бы
быть
рай
This
could
be
heaven
for
everyone
Это
мог
бы
быть
рай
для
каждого
This
could
be
heaven
Это
мог
бы
быть
рай
This
could
be
heaven
Это
мог
бы
быть
рай
This
could
be
heaven...
Это
мог
бы
быть
рай...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TAYLOR ROGER ANDREW
Attention! Feel free to leave feedback.