Queen - Killer Queen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Queen - Killer Queen




She keeps Moët et Chandon in her pretty cabinet
Она держит Moët et Chandon в своем красивом шкафу.
"Let them eat cake", she says just like Marie Antoinette
"Пусть едят пирог", - говорит она, как Мария-Антуанетта.
A built-in remedy for Kruschev and Kennedy
Встроенное средство для Хрущева и Кеннеди.
At anytime, an invitation you can't decline
Приглашение, которое ты не можешь отклонить в любое время.
Caviar and cigarettes
Икра и сигареты
Well versed in etiquette
Хорошо разбирается в этикете.
Extraordinarily nice
Необычайно мило
She's a Killer Queen
Она королева-убийца.
Gunpowder, gelatine
Порох, желатин.
Dynamite with a laser beam
Динамит с лазерным лучом
Guaranteed to blow your mind (anytime)
Гарантированно снесет вам крышу любое время).
Ooh, recommended at the price
О-о, рекомендуется по цене
Insatiable an appetite
Ненасытный аппетит
Wanna try?
Хочешь попробовать?
To avoid complications
Чтобы избежать осложнений
She never kept the same address
У нее никогда не было прежнего адреса.
In conversation
В разговоре
She spoke just like a baroness
Она говорила, как баронесса.
Met a man from China
Встретил человека из Китая.
Went down to Geisha Minah
Спустился к гейше мине.
Then again incidentally
А потом опять между прочим
If you're that way inclined
Если ты к этому склонен
Perfume came naturally from Paris (naturally)
Духи, естественно, пришли из Парижа (естественно).
For cars she couldn't care less
На машины ей было наплевать.
Fastidious and precise
Привередлив и точен.
She's a Killer Queen
Она королева-убийца.
Gunpowder, gelatine
Порох, желатин.
Dynamite with a laser beam
Динамит с лазерным лучом
Guaranteed to blow your mind (anytime)
Гарантированно снесет вам крышу любое время).
Drop of a hat
Капля шляпы
She's as willing as playful as a pussy cat
Она такая же Охотная и игривая как киска кошка
Then momentarily out of action
Затем на мгновение вышел из строя,
Temporarily out of gas
временно вышел из строя бензин.
To absolutely drive you wild, wild
Чтобы совершенно свести тебя с ума, с ума.
She's all out to get you
Она хочет заполучить тебя.
She's a Killer Queen
Она королева-убийца.
Gunpowder, gelatine
Порох, желатин.
Dynamite with a laser beam
Динамит с лазерным лучом
Guaranteed to blow your mind (anytime)
Гарантированно снесет вам крышу любое время).
Ooh, recommended at the price
О-о, рекомендуется по цене
Insatiable an appetite
Ненасытный аппетит
Wanna try?
Хочешь попробовать?
You wanna try
Ты хочешь попробовать





Writer(s): Mercury Frederick


Attention! Feel free to leave feedback.