Lyrics and translation Queen - Leaving Home Ain't Easy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leaving Home Ain't Easy
Уйти из дома нелегко
I
take
a
step
outside
Делаю
шаг
за
порог,
And
I
breathe
the
air
Вдыхаю
воздух,
And
I
slam
the
door
Хлопаю
дверью
And
I'm
on
my
way
И
ухожу.
I
won't
lay
no
blame
Не
буду
винить,
I
won't
call
you
names
Не
буду
ругать,
'Cause
I've
made
my
break
Ведь
я
всё
решил,
And
I
won't
look
back
И
не
оглянусь
назад.
I've
turned
my
back
Я
повернулся
спиной
On
those
endless
games
К
этим
бесконечным
играм.
I'm
all
through
with
ties
Я
покончил
с
привязанностями,
I'm
all
tired
of
tears
Я
устал
от
слёз.
I'm
a
happy
man
Я
счастливый
человек,
Don't
it
look
that
way?
Разве
не
так
это
выглядит?
Shaking
dust
from
my
shoes
Стряхиваю
пыль
с
ботинок,
There's
a
road
ahead
Впереди
дорога,
And
there's
no
way
back
home
И
нет
пути
назад
домой.
Ohh
but
I
have
to
say
О,
но
я
должен
сказать,
Leaving
home
ain't
easy
Уйти
из
дома
нелегко.
Oh
I
never
thought
it
would
be
easy
О,
я
никогда
не
думал,
что
это
будет
легко.
Leaving
on
your
own
Уйти
одному...
Oh
is
the
main
thing
calling
me
back?
О,
неужели
это
главное,
что
зовёт
меня
обратно?
Leaving
home
ain't
easy
Уйти
из
дома
нелегко.
On
the
one
your
leaving
home
Уйти
из
твоего
дома...
Stay
my
love
my
love
please
stay
Останься,
любовь
моя,
прошу,
останься.
Stray
my
love
what's
wrong
my
love?
Уходишь,
любовь
моя,
что
случилось,
любовь
моя?
What's
right
my
love?
Что
правильно,
любовь
моя?
Ohh
leaving
home
ain't
easy
О,
уйти
из
дома
нелегко.
I
thought
how
could
I
think
of
leaving
Я
думал,
как
я
мог
подумать
об
уходе.
Leaving
on
your
own
Уйти
одному...
Still
trying
to
persuade
me
that
Ты
всё
ещё
пытаешься
убедить
меня,
что
Leaving
home
ain't
necessary
Уходить
из
дома
необязательно.
Leave
the
only
way
Уйти
— единственный
путь.
Leaving
home
ain't
easy
Уйти
из
дома
нелегко,
But
may
be
the
only
way
Но,
возможно,
это
единственный
путь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRIAN HAROLD MAY
Album
Jazz
date of release
01-01-1978
Attention! Feel free to leave feedback.