Lyrics and translation Queen - Let Me Entertain You
Hey
- it's
a
sellout
Эй-это
распродажа!
Hey
- let
me
welcome
you
ladies
and
gentlemen
Эй-позвольте
поприветствовать
вас,
дамы
и
господа!
i
would
like
to
say
hello
я
хотел
бы
сказать
Привет.
are
you
ready
for
some
entertainment?
вы
готовы
к
развлечениям?
are
you
ready
for
a
show?
ты
готов
к
шоу?
gonna
rock
you
gonna
roll
you
я
буду
зажигать,
ты
будешь
кататься,
get
you
dancing
in
the
aisles
ты
будешь
танцевать
в
проходах.
jazz
you
razzmatazz
you
джаз,
ты
раззматаз,
ты
with
a
little
bit
of
style
немного
стильна.
c'mon
let
me
entertain
you
let
me
entertain
you
давай,
позволь
мне
развлечь
Тебя,
позволь
мне
развлечь
тебя.
let
me
entertain
you
let
me
entertain
you
позволь
мне
развлечь
Тебя,
позволь
мне
развлечь
тебя.
I've
come
here
to
sell
you
my
body
Я
пришел
сюда,
чтобы
продать
тебе
свое
тело.
i
can
show
you
some
good
merchandise
я
могу
показать
тебе
хороший
товар.
i'll
pull
you
and
i'll
pill
you
я
вытащу
тебя
и
приму
таблетки.
i'll
cruela-de-ville
you
я
буду
круэла-де-Виль
тебя
and
to
thrill
you
i'll
use
any
device
и
трепетать,
я
буду
использовать
любое
устройство.
We'll
give
you
crazy
performance
Мы
устроим
тебе
безумное
представление.
we'll
give
you
grounds
for
divorce
мы
дадим
тебе
основания
для
развода.
we'll
give
you
piece
de
resistance
мы
дадим
тебе
кусочек
сопротивления.
and
a
tour
de
force
of
course
и,
конечно
же,
Тур
де
форс.
We
found
the
right
location
Мы
нашли
правильное
место.
got
a
lot
of
pretty
lights
у
меня
много
красивых
огней.
the
sound
and
amplification
listen
звук
и
усиление,
слушайте!
hey
if
you
need
a
fix
if
you
want
a
high
Эй,
если
тебе
нужна
доза,
если
ты
хочешь
кайфа.
stickells
see
to
that
stickells
проследи
за
этим.
with
electra
and
emi
с
помощью
electra
и
emi.
we'll
show
you
where
it's
at
мы
покажем
тебе,
где
оно.
let
me
entertain
you
let
me
entertain
you
позволь
мне
развлечь
Тебя,
позволь
мне
развлечь
тебя.
let
me
entertain
you
let
me
entertain
you
позволь
мне
развлечь
Тебя,
позволь
мне
развлечь
тебя.
Just
take
a
look
at
the
menu
Просто
взгляни
на
меню.
we
give
you
rock
a
la
carte
мы
дадим
тебе
рок-а-ля-карт.
we'll
breakfast
at
tiffany's
мы
завтракаем
у
Тиффани.
we'll
sing
to
you
in
japanese
мы
споем
тебе
на
японском.
we're
only
here
to
entertain
you
мы
здесь
только
для
того,
чтобы
развлечь
тебя.
If
you
want
to
see
some
action
Если
ты
хочешь
увидеть
какое-то
действие.
you
get
nothing
but
the
best
ты
получаешь
только
лучшее.
the
s
and
m
attraction
притяжение
s
и
m
we've
got
the
pleasure
chest
у
нас
есть
сундук
удовольствия.
chicago
down
to
new
orleans
Чикаго
- до
Нового
Орлеана,
we
get
you
on
the
line
ты
на
линии.
if
you
dig
the
new
york
scene
если
тебе
нравится
Нью-Йоркская
сцена.
we'll
have
a
son
of
a
bitch
of
a
time
у
нас
будет
сукин
сын.
let
me
entertain
let
me
entertain
позволь
мне
развлечь,
позволь
мне
развлечь.
let
me
entertain
you
tonight
позволь
мне
развлечь
тебя
этой
ночью.
Hey
where's
my
backstage
pass
Эй,
где
мой
пропуск
за
кулисы?
that
was
great
это
было
здорово!
what
an
outrageous
costume
какой
возмутительный
костюм!
hey
that
Brian
may
is
outa
sight
man
Эй,
этот
Брайан
Мэй
вне
поля
зрения,
чувак.
not
many
not
many
не
так
много,
не
так
много.
i've
always
wanted
to
meet
Freddie
Mercury
я
всегда
хотел
встретиться
с
Фредди
Меркьюри.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FREDDIE MERCURY
Album
Jazz
date of release
01-01-1978
Attention! Feel free to leave feedback.