Queen - Ming's Theme (In the Court of Ming the Merciless) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Queen - Ming's Theme (In the Court of Ming the Merciless)




Ming's Theme (In the Court of Ming the Merciless)
Тема Минга (При дворе Минга Безжалостного)
Crowd: Hail, Ming, hail!
Толпа: Слава Мингу, слава!
Klytus: Now the tributes, from Ardentia.
Клайтус: А теперь дань с Ардентии.
Ardentian Prince: We, the people of Ardentia, we have suffered since you blasted our kingdom. I can offer you nothing this year except my loyalty.
Принц Ардентии: Мы, народ Ардентии, страдаем с тех пор, как вы уничтожили наше королевство. В этом году я могу предложить вам только свою верность.
Klytus: Prince Thun, we prize nothing more highly. And tell us, how great is this loyalty to your emperor?
Клайтус: Принц Тун, мы больше всего ценим именно это. Скажите, насколько велика ваша верность императору?
Ardentian Prince: Without measure.
Принц Ардентии: Безмерна.
Ming: We are delighted to hear it. Fall on sword.
Минг: Мы рады это слышать. Падай на меч.
Ardentian Prince: Death to Ming!
Принц Ардентии: Смерть Мингу!
Klytus: Who are you?
Клайтус: Кто ты?
Flash: Flash Gordon, quarter back, New York Jets.
Флэш: Флэш Гордон, квотербек, Нью-Йорк Джетс.
Dale: Dale Arden, your highness.
Дейл: Дейл Арден, ваше высочество.
Ming: Pathetic earthlings, hurling your bodies out into the void without the slightest inkling.
Минг: Жалкие земляне, бросаетесь в пустоту, не имея ни малейшего представления.
Dale: No.
Дейл: Нет.





Writer(s): FREDDIE MERCURY


Attention! Feel free to leave feedback.