Queen - My Fairy King - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Queen - My Fairy King




My Fairy King
Мой Король Фей
Aaaaa-aaaah!
Ааааа-ааах!
In the land where horses born with eagle wings
В стране, где кони рождены с крыльями орла,
And honey bees have lost their stings
А пчёлы мёд дают, но жала нет у них,
There's singing forever, oh, yeah
Там песни льются вечно, о, да.
Lion's den with fallow deer
В логове льва пасутся лани,
And rivers made from wine so clear
И реки из вина, прозрачного, как слеза,
Flow on and on forever
Текут, текут вовеки.
Dragons fly like sparrows thru' the air
Драконы, словно воробьи, парят в воздухе,
And baby lambs where Samson dares
А ягнята там, где Самсон смеет
To go on, on, on, on, on...
Идти, идти, идти, идти, идти...
My fairy king can see things (He rules the air and turns the tides)
Мой Король Фей видит то (Он правит воздухом и tides),
That are not there for you and me (Oh, yeah, he guides the winds)
Чего не видим мы с тобой (О, да, он повелевает ветрами),
My fairy king can do right and nothing wrong
Мой Король Фей всё делает правильно, ошибок нет.
Then came man to savage in the night
Потом пришёл человек, чтоб сеять дикость в ночи,
To run like thieves and to kill like knives
Бежать, как вор, и убивать, как острый нож,
To take away the power from the magic hand
Забрать всю силу у волшебной руки,
To bring about the ruin to the promised land
И разрушить обетованную землю.
They turn the milk into sour, like the blue in the blood of my veins (Why can't you see it?)
Они превращают молоко в кислоту, как синева в крови моих вен (Разве ты не видишь?),
Fire burnin' in Hell with the cry of screaming pain (Son of Heaven, set me free and let me go)
Огонь горит в аду с криками жуткой боли (Сын Небес, освободи меня, отпусти),
Sea turn dry, no salt from sand
Море иссохло, соли нет в песке,
Seasons fly, no helping hand
Времена года пролетают, нет помощи нигде,
Teeth don't shine like pearls for the poor man's eyes
Зубы не блестят, как жемчуг, в глазах бедняка.
Someone, someone
Кто-то, кто-то
Has drained the colour from my wings
Высосал цвет из моих крыльев,
Broken my fairy circle ring
Разбил мой сказочный круг,
And shamed the king in all his pride
И опозорил короля, всю его гордость,
Changed the winds and wronged the tides
Изменил ветра и исказил приливы,
Mother mercury (Mercury)
Мать Меркурий (Меркурий),
Look what they've done to me
Посмотри, что они сделали со мной,
I cannot run, I cannot hide
Я не могу бежать, я не могу скрыться.





Writer(s): MERCURY FREDERICK


Attention! Feel free to leave feedback.