Lyrics and translation Queen - Somebody To Love (2014 Remaster)
somebody
to
кто-нибудь
...
Each
morning
I
get
up
I
die
a
little
Каждое
утро
я
просыпаюсь,
я
умираю
немного.
Can
barely
stand
on
my
feet
Я
едва
могу
стоять
на
ногах.
(take
a
look
at
yourself)
(взгляни
на
себя)
Take
a
look
in
the
mirror
and
cry
Взгляни
в
зеркало
и
заплачь.
Lord,
what
you're
doing
to
me
Боже,
что
ты
делаешь
со
мной?
I
have
spent
all
my
years
in
believing
you
Я
потратил
все
свои
годы,
веря
тебе.
But
I
just
can't
get
no
relief
Но
я
не
могу
получить
никакого
облегчения.
Somebody
(somebody)
Кто-нибудь
(кто-нибудь)
Ooh
somebody
(somebody)
О,
Кто-нибудь
(кто-нибудь)
Can
anybody
Может
ли
кто-нибудь?
somebody
to
love?
кого-то
любить?
I
work
hard
Я
усердно
работаю.
(he
works
hard)
(он
усердно
работает)
everyday
of
my
life
каждый
день
моей
жизни.
I
work
till
I
ache
my
bones
Я
работаю
до
боли
в
костях.
(at
the
end
of
the
day)
(в
конце
дня)
I
take
home
my
Я
забираю
домой
свою
...
hard
earned
pay
с
трудом
заработанные
деньги.
all
on
my
own
все
в
одиночку.
I
get
down
(down)
Я
опускаюсь
(опускаюсь).
on
my
knees
(knees)
на
коленях
(коленях)
and
I
start
to
pray
и
я
начинаю
молиться.
Till
the
tears
run
down
from
my
eyes
Пока
слезы
не
потекут
из
моих
глаз.
Somebody
(somebody)
кто-нибудь
(кто-нибудь),
Ooh
somebody
о,
Кто-нибудь!
Can
anybody
Может
ли
кто-нибудь?
somebody
to
love?
кого-то
любить?
(he
works
hard)
(он
усердно
работает)
Everyday
(everyday)
Каждый
день
(каждый
день)
I
try
and
I
try
and
I
try
Я
пытаюсь,
я
пытаюсь,
я
пытаюсь.
want
to
put
me
down
хочу
уложить
меня.
They
say
I'm
going
crazy
Говорят,
Я
схожу
с
ума.
They
say
I
got
a
lot
of
water
in
my
brain
Говорят,
у
меня
в
голове
много
воды.
Ah,
got
no
common
sense
У
меня
нет
здравого
смысла.
I
got
nobody
left
to
believe
in
Мне
больше
некому
верить.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
Ooh,
somebody
о,
Кто-нибудь!
Ooh,
somebody
О,
Кто-нибудь!
Can
anybody
find
me
Может
ли
кто-нибудь
найти
меня?
somebody
to
love?
кого-то
любить?
(can
anybody
find
me
somebody
to
love?)
(может
ли
кто-нибудь
найти
мне
того,
кого
можно
любить?)
Got
no
feel,
I
got
no
rhythm
Я
не
чувствую,
у
меня
нет
ритма.
I
just
keep
losing
my
beat
Я
просто
продолжаю
терять
ритм.
(you
just
keep
losing
and
losing)
(ты
просто
продолжаешь
проигрывать
и
проигрывать)
I'm
ok,
I'm
alright
Я
в
порядке,
я
в
порядке.
(he's
alright,
he's
alright)
(он
в
порядке,
он
в
порядке)
I
ain't
gonna
face
no
defeat
Я
не
потерплю
поражения.
I
just
gotta
get
out
of
this
prison
cell
Мне
просто
нужно
выбраться
из
этой
тюремной
камеры.
One
day
(someday)
Однажды
(когда-нибудь)
I'm
gonna
be
free
Я
буду
свободен.
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить.
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить.
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить.
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить.
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить.
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить.
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить.
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить.
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить.
Somebody,
somebody,
somebody,
somebody
Кто-нибудь,
кто-нибудь,
кто-нибудь,
кто-нибудь
...
Somebody
find
me
somebody
Кто-нибудь,
найдите
мне
кого-нибудь.
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить.
Can
anybody
find
me
Может
ли
кто-нибудь
найти
меня?
Somebody
to
love
Кого-то
любить.
Find
me
somebody
to
love!
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить!
Find
me
somebody
to
love!
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить!
Find
me,
find
me,
find
me,
find
me.
Найди
меня,
найди
меня,
найди
меня,
найди
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FREDDIE MERCURY
Album
Forever
date of release
10-11-2014
Attention! Feel free to leave feedback.