Lyrics and translation Queen - The Invisible Man (Remastered)
I'm
The
invisible
man,
Я
невидимый
человек
I'm
The
invisible
man,
Я
невидимый
человек
Incredible
how
you
can,
Невероятно
как
ты
можешь
See
right
through
me,
Видеть
меня
насквозь
When
you
hear
a
sound,
Когда
ты
слышишь
звук
That
you
just
can't
place
Который
не
можешь
представить
Feel
somethin'
move
Чувствуешь
как
чтото
движется
That
you
just
can't
trace,
Что
ты
не
можешь
уловить
When
something
sits
Когда
чтото
садится
On
the
end
of
your
bed
На
краю
твоей
постели
Don't
turn
around
Не
оборачивайся
When
you
hear
me
tread.
Когда
слышишь
как
я
ступаю
I'm
The
invisible
man,
Я
невидимый
человек
I'm
The
invisible
man
Я
невидимый
человек
Incredible
how
you
can
Невероятно
как
ты
можешь
See
right
through
me
Видеть
меня
насквозь
I'm
The
invisible
man
Я
невидимый
человек
I'm
The
invisible
man
Я
невидимый
человек
It's
criminal
how
I
can
Это
преступление,
как
ты
можешь
See
right
through
you.
Видеть
меня
насквозь
Now
I'm
in
your
room
Сейчас
я
в
твоей
комнате
And
I'm
in
your
bed
И
я
в
твоей
постели
And
I'm
in
your
life
И
я
в
твоей
жизни
And
I'm
in
your
head
И
я
в
твоей
голове
You'll
never
get
close
Ты
никогда
не
подберёшься
близко
Never
take
me
alive
Никогда
не
возьмёшь
меня
живым
I'm
The
invisible
man
Я
невидимый
человек
I'm
The
invisible
man
Я
невидимый
человек
Incredible
how
you
can
Невероятно
как
ты
можешь
See
right
through
me
Видеть
меня
насквозь
I'm
The
invisible
man
Я
невидимый
человек
I'm
The
invisible
man
Я
невидимый
человек
It's
criminal
how
I
can
Это
преступление,
как
ты
можешь
See
right
through
you,
Видеть
меня
насквозь
Hah,
hah,
hah,
hello,
На,
на,
на,
привет
Hah,
hah,
hah,
hello,
На,
на,
на,
привет
Hah,
hah,
hah,
hello-hello-hello-hello,
На,
на,
на,
привет-привет-привет-привет
Never
had
a
real
good
friend
- not
a
boy
or
a
girl
Никогда
у
меня
не
было
хорошего
друга
- парня
или
девушки
No-one
knows
what
I've
been
through
- let
my
flag
unfurl
Никто
не
знает
через
что
я
прошёл
- дай
моему
флагу
развиваться
So
make
my
mark
from
the
edge
of
the
world,
Так
что
создай
мой
след
с
края
света
From
the
edge
of
the
world,
С
края
света
From
the
edge
of
the
world,
С
края
света
Now
I'm
on
your
track
И
я
иду
по
твоему
следу
And
I'm
in
your
mind,
И
я
втвоей
голове
And
I'm
on
your
back
И
я
позади
тебя
But
don't
look
behind
Но
я
не
оглядываюсь
I'm
your
meanest
thought
Я
твоя
самая
злобная
мысль
I'm
your
darkest
fear
Я
твой
самый
тёмный
страх
Put
I'll
never
get
caught
И
я
никогда
не
попадусь
You
can't
shake
me,
shake
me
dear,
Тебе
от
меня
не
уйти,
не
уйти,
дорогуша
I'm
The
invisible
man,
Я
невидимый
человек
I'm
The
invisible
man
Я
невидимый
человек
Incredible
how
you
can
Невероятно
как
ты
можешь
See
right
through
me
Видеть
меня
насквозь
I'm
The
invisible
man
Я
невидимый
человек
I'm
The
invisible
man
Я
невидимый
человек
It's
criminal
how
I
can
Это
преступление,
как
ты
можешь
See
right
through
you
Видеть
меня
насквозь
Look
at
me,
look
at
me
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROGER TAYLOR, FREDDIE MERCURY, JOHN DEACON, BRIAN MAY
Attention! Feel free to leave feedback.