Queen - I Want It All - Single Version - translation of the lyrics into German

I Want It All - Single Version - Queentranslation in German




I Want It All - Single Version
Ich will alles - Single Version
Adventure seeker on an empty street
Abenteuersucher auf einer leeren Straße
Just an alley creeper, light on his feet
Nur ein Gassenschleicher, leichtfüßig
A young fighter screaming, with no time for doubt
Ein junger Kämpfer, der schreit, keine Zeit für Zweifel
With the pain and anger can't see a way out
Mit dem Schmerz und der Wut kann keinen Ausweg sehen
It ain't much I'm asking, I heard him say
Es ist nicht viel, was ich verlange, hörte ich ihn sagen
Gotta find me a future move out of my way
Muss mir eine Zukunft suchen, geh mir aus dem Weg
I want it all, I want it all, I want it all, and I want it now
Ich will alles, ich will alles, ich will alles, und ich will es jetzt
I want it all, I want it all, I want it all, and I want it now
Ich will alles, ich will alles, ich will alles, und ich will es jetzt
Listen all you people, come gather round
Hört mal alle her, Leute, kommt zusammen
I gotta get me a game plan, gotta shake you to the ground
Ich muss mir einen Plan machen, muss euch bis ins Mark erschüttern
But just give me, huh, what I know is mine
Aber gib mir nur, huh, was, wie ich weiß, mir gehört
People do you hear me, just gimme the sign
Leute, hört ihr mich, gebt mir nur das Zeichen
It ain't much I'm asking, if you want the truth
Es ist nicht viel, was ich verlange, wenn du die Wahrheit willst
Here's to the future for the dreams of youth
Auf die Zukunft, auf die Träume der Jugend
I want it all (give it all I want it all)
Ich will alles (gib alles, ich will alles)
I want it all (yeah)
Ich will alles (ja)
I want it all and I want it now
Ich will alles, und ich will es jetzt
I want it all (yes I want it all)
Ich will alles (ja, ich will alles)
I want it all hey
Ich will alles, hey
I want it all and I want it now
Ich will alles, und ich will es jetzt
I'm a man with a one track mind
Ich bin ein Mann mit einem Ziel vor Augen
So much to do in one lifetime (people do you hear me)
So viel zu tun in einem Leben (Leute, hört ihr mich)
Not a man for compromise and where's and why's and living lies
Kein Mann für Kompromisse und das 'Wo' und 'Warum' und das Leben von Lügen
So I'm living it all, yes I'm living it all
Also lebe ich alles aus, ja, ich lebe alles aus
And I'm giving it all, and I'm giving it all
Und ich gebe alles, und ich gebe alles
Oh oh yeah yeah ha ha ha ha ha
Oh oh ja ja ha ha ha ha ha
Yeah yeah yeah yeah
Ja ja ja ja
I want it all
Ich will alles
It ain't much I'm asking, if you want the truth
Es ist nicht viel, was ich verlange, wenn du die Wahrheit willst
Here's to the future
Auf die Zukunft
Hear the cry of youth (hear the cry of youth) (hear the cry of youth)
Hört den Schrei der Jugend (hört den Schrei der Jugend) (hört den Schrei der Jugend)
I want it all, I want it all, I want it all and I want it now
Ich will alles, ich will alles, ich will alles, und ich will es jetzt
I want it all yeah yeah yeah
Ich will alles, ja ja ja
I want it all, I want it all and I want it now
Ich will alles, ich will alles, und ich will es jetzt
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
And I want it (now)
Und ich will es (jetzt)
I want it, I want it
Ich will es, ich will es
Oh ha
Oh ha





Writer(s): Brian May, John Deacon, Freddie Mercury, Roger Taylor


Attention! Feel free to leave feedback.