Lyrics and translation Queen - Sail Away Sweet Sister (Take 1 with Guide Vocal)
Sail Away Sweet Sister (Take 1 with Guide Vocal)
Уплывай, милая сестренка (Дубль 1 с ведущим вокалом)
Hey,
little
babe,
you're
changing
Эй,
малышка,
ты
меняешься,
Babe,
are
you
feeling
sore?
Детка,
ты
чувствуешь
боль?
It
ain't
no
use
in
pretending
Бесполезно
притворяться,
You
don't
wanna
play
no
more
Ты
больше
не
хочешь
играть.
It's
plain
that
you
ain't
no
baby
Понятно,
что
ты
уже
не
ребенок,
What
would
your
mother
say?
Что
бы
сказала
твоя
мать?
You're
all
dressed
up
like
a
lady
Ты
вся
вырядилась,
как
дама,
How
come
you
behave
this
way?
Почему
ты
так
себя
ведешь?
Sail
away,
sweet
sister
Уплывай,
милая
сестренка,
Sail
across
the
sea
Уплывай
за
море.
Maybe
you'll
find
somebody
Может
быть,
ты
найдешь
кого-нибудь,
To
love
you
half
as
much
as
me
Кто
полюбит
тебя
хоть
наполовину
так
же
сильно,
как
я.
My
heart
is
always
with
you
Мое
сердце
всегда
с
тобой,
No
matter
what
you
do
Что
бы
ты
ни
делала.
Sail
away,
sweet
sister
Уплывай,
милая
сестренка,
I'll
always
be
in
love
with
you
Я
всегда
буду
любить
тебя.
Forgive
me
for
what
I
told
you
Прости
меня
за
то,
что
я
тебе
сказал,
My
heart
makes
a
fool
of
me
Мое
сердце
делает
из
меня
дурака.
You
know
I'll
never
hold
you
Знаешь,
я
никогда
не
буду
тебя
держать,
I
know
that
you
gotta
be
free,
yeah
Я
знаю,
ты
должна
быть
свободна,
да.
Sail
away,
sweet
sister
Уплывай,
милая
сестренка,
Sail
across
the
sea
Уплывай
за
море.
Maybe
you'll
find
somebody
Может
быть,
ты
найдешь
кого-нибудь,
To
love
you
half
as
much
as
me
Кто
полюбит
тебя
хоть
наполовину
так
же
сильно,
как
я.
Take
it
the
way
you
want
it
Воспринимай
это
как
хочешь,
But
when
they
let
you
down,
my
friend
Но
когда
они
тебя
подведут,
подруга
моя,
Sail
away,
sweet
sister
Уплывай,
милая
сестренка,
Back
to
my
arms
again
Обратно
в
мои
объятия.
Hot
child,
don't
you
know
you're
young?
Горячая
штучка,
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
молода?
You
got
your
whole
life
ahead
of
you
У
тебя
вся
жизнь
впереди,
And
you
can
throw
it
away
too
soon
И
ты
можешь
потерять
ее
слишком
рано,
Way
too
soon
(ah,
ah,
ah)
Слишком
рано
(ах,
ах,
ах).
Sail
away,
sweet
sister
Уплывай,
милая
сестренка,
Sail
across
the
sea
Уплывай
за
море.
Maybe
you'll
find
somebody's
Может
быть,
ты
найдешь
кого-нибудь,
Gonna
love
you
half
as
much
as
me,
yeah
Кто
полюбит
тебя
хоть
наполовину
так
же
сильно,
как
я,
да.
My
heart
is
always
with
you
Мое
сердце
всегда
с
тобой,
No
matter
what
you
do
Что
бы
ты
ни
делала.
Sail
away,
sweet
sister
Уплывай,
милая
сестренка,
I'll
always
be
in
love
with
you
Я
всегда
буду
любить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian May, Oleg Skrypka
Attention! Feel free to leave feedback.