Lyrics and translation Queens of the Stone Age - Monsters In the Parasol (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monsters In the Parasol (Live)
Монстры под зонтиком (Live)
The
walls
are
closing
in
again,
oh
well
Стены
снова
смыкаются,
ну
и
пусть
The
walls
are
closing
in
again,
oh
well
Стены
снова
смыкаются,
ну
и
пусть
I
seen
some
thing
I
thought
I
never
saw
Я
видел
то,
что
никогда
не
думал
увидеть
Covered
in
hair
Всё
в
волосах
Paul′s
dad
is
warped
and
bubbling,
oh
well
Папа
Пола
искривлён
и
пузырится,
ну
и
пусть
Paul's
dad
is
warped
and
bubbling,
oh
well
Папа
Пола
искривлён
и
пузырится,
ну
и
пусть
And
my
mind
is
up
here
on
another
wave
А
мой
разум
где-то
на
другой
волне
Covered
in
hair
Всё
в
волосах
She
won′t
grow,
she
won't
grow
Она
не
растёт,
она
не
растёт
She
won't
grow,
she
won′t
grow
Она
не
растёт,
она
не
растёт
She
won′t
grow,
she
won't
grow
Она
не
растёт,
она
не
растёт
She
won′t
grow
Она
не
растёт
You've
got
a
monster
in
your
parasol
У
тебя
под
зонтиком
монстр
You′ve
got
a
monster
in
your
parasol
У
тебя
под
зонтиком
монстр
You've
got
a
monster
in
your
parasol
У
тебя
под
зонтиком
монстр
You′ve
got
a
monster
in
your
parasol
У
тебя
под
зонтиком
монстр
Paul's
sister
is
an
alien,
oh
well
Сестра
Пола
- инопланетянка,
ну
и
пусть
Paul's
sister
is
an
alien,
oh
well
Сестра
Пола
- инопланетянка,
ну
и
пусть
I
seen
some
things
I
thought
I
never
saw
Я
видел
то,
что
никогда
не
думал
увидеть
Covered
in
hair
Всё
в
волосах
She
won′t
grow,
she
won′t
grow
Она
не
растёт,
она
не
растёт
She
won't
grow,
she
won′t
grow
Она
не
растёт,
она
не
растёт
She
won't
grow,
she
won′t
grow
Она
не
растёт,
она
не
растёт
She
won't
grow
Она
не
растёт
You′ve
got
a
monster
in
your
parasol
У
тебя
под
зонтиком
монстр
You've
got
a
monster
in
your
parasol
У
тебя
под
зонтиком
монстр
You've
got
a
monster
in
your
parasol
У
тебя
под
зонтиком
монстр
You′ve
got
a
hole
in
you
I
never
saw
У
тебя
в
тебе
дыра,
которую
я
никогда
не
видел
In
your
parasol
В
твоём
зонтике
In
your
parasol
В
твоём
зонтике
In
your
parasol
В
твоём
зонтике
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josh Homme, Mario Enrico Lalli
Attention! Feel free to leave feedback.