Queens of the Stone Age - You Got a Killer Scene There, Man... - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Queens of the Stone Age - You Got a Killer Scene There, Man...




I don't mean to make obscene
Я не хочу показаться непристойным.
But even the mob know what the hell I mean
Но даже толпа знает, что я имею в виду.
The knot is tight on my blindfold
На моей повязке тугой узел.
I got my flesh full of blood, I hate rock and roll
Моя плоть полна крови, я ненавижу рок-н-ролл.
Some think too much, then come too soon
Некоторые слишком много думают, а потом приходят слишком рано.
I just curse the sun so I can howl at the moon
Я просто проклинаю солнце, чтобы выть на Луну.
Yeah, oh, yeah
Да, О, да
Yeah, oh, yeah
Да, О, да
Don't wanna love you no more, don't wanna love you less
Я не хочу любить тебя больше, не хочу любить тебя меньше.
I wanna be crushed by your sweet caress
Я хочу быть раздавленным твоей сладкой лаской.
What's the fuckin' difference? We all gonna die
Какая, блядь, разница? - мы все умрем.
You gonna do something killer? C'mon, give it a try
Ты собираешься сделать что-то убийственное?
Yeah, oh, yeah
Да, О, да
Yeah, oh, yeah
Да, О, да
Yeah, oh, ah
Да, о, ах
Yeah, oh, yeah, yeah
Да, О, да, да
(Stop, ah)
(стоп, ах)
Got no good big plans but a good idea
У меня нет больших планов но есть хорошая идея
Let's put this town in my rearview mirror
Давай поместим этот город в мое зеркало заднего вида.
Yeah, I got enemies (fuck 'em) but they don't know
Да, у меня есть враги черту их), но они этого не знают.
They won't get no glory on that side of the hole
Они не получат славы по ту сторону дыры.
Yeah, oh, yeah
Да, О, да
Yeah, oh, yeah
Да, О, да
Yeah, oh, ah
Да, о, ах
Yeah, oh, yeah, yeah, yeah
Да, О, да, да, да,
Yeah, yeah, yeah
да, да, да, да
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да.
We are united by drifting alone
Мы едины, дрейфуя в одиночестве.
This is the army of none, got no flag, got no home
Это ничтожная армия, у которой нет флага, нет дома.
Just witches and scabs, an awful mess, I confess
Просто ведьмы и струпья, ужасный беспорядок, признаюсь.
(I confess) Let's do it again, so...
признаюсь) Давай сделаем это снова, так что...
Yeah, oh, yeah
Да, О, да
Yeah, oh, yeah (shit)
Да, О, да (черт!)
Yeah, oh, ah
Да, о, ах
Yeah, oh, yeah
Да, О, да
Yeah, yeah
Да, да ...
Yeah, yeah
Да, да.
There's only one line I would get
Есть только одна строчка, которую я бы понял.





Writer(s): CASTILLO JOEY, VAN LEEUWEN TROY DEAN, HOMME JOSH


Attention! Feel free to leave feedback.