Lyrics and translation Queensrÿche - Damaged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreaming
comes
so
easily
Мне
так
легко
мечтать,
Cause
it's
all
that
i've
known
Ведь
это
всё,
что
я
знал.
True
love
is
a
fairytale
Настоящая
любовь
— это
сказка,
I'm
damaged,
so
how
would
I
know?
I'm
scared
and
i'm
alone
Я
поврежден,
откуда
мне
знать?
Я
напуган
и
одинок.
I'm
shamed
and
I
need
for
you
to
know
Мне
стыдно,
и
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
I
didn't
say
all
the
things
that
I
wanted
to
say
And
you
can't
take
back
what
you've
taken
away
Я
не
сказал
всего,
что
хотел
сказать.
И
ты
не
можешь
вернуть
то,
что
забрала.
Cause
I
feel
you,
I
feel
you
near
me
Ведь
я
чувствую
тебя,
чувствую
тебя
рядом.
I
didn't
say
all
the
things
that
I
wanted
to
say
Я
не
сказал
всего,
что
хотел
сказать.
And
you
can't
take
back
what
you've
taken
away
И
ты
не
можешь
вернуть
то,
что
забрала.
Cause
I
feel
you,
I
feel
you
near
me
Ведь
я
чувствую
тебя,
чувствую
тебя
рядом.
Healing
comes
so
painfully
Исцеление
приходит
так
болезненно
And
it
chills
to
the
bone
И
пробирает
до
костей.
Won't
let
anyone
get
close
to
me
Никого
не
подпущу
к
себе
близко.
I'm
damaged,
as
i'm
sure
you
know
Я
поврежден,
и
я
уверен,
что
ты
знаешь.
I'm
scared
and
I'm
alone
Я
напуган
и
одинок.
I'm
shamed
and
I
need
for
you
to
know
Мне
стыдно,
и
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
I
didn't
say
all
the
things
that
I
wanted
to
say
Я
не
сказал
всего,
что
хотел
сказать.
And
you
can't
take
back
what
you've
taken
away
И
ты
не
можешь
вернуть
то,
что
забрала.
Cause
I
feel
you,
I
feel
you
near
me
Ведь
я
чувствую
тебя,
чувствую
тебя
рядом.
I
didn't
say
all
the
things
that
I
wanted
to
say
Я
не
сказал
всего,
что
хотел
сказать.
And
you
can't
take
back
what
you've
taken
away
И
ты
не
можешь
вернуть
то,
что
забрала.
Cause
I
feel
you,
I
feel
you
near
me
Ведь
я
чувствую
тебя,
чувствую
тебя
рядом.
There's
only
for
my
soul
Есть
только
для
моей
души
And
undo
this
fear
И
избавиться
от
этого
страха.
Forgiveness
for
a
man
Прощение
для
мужчины,
Who
was
stronger
Который
был
сильнее.
I
was
just
a
little
girl
Я
был
всего
лишь
маленькой
девочкой,
But
I
can't
look
back
Но
я
не
могу
оглядываться
назад.
I
didn't
say
all
the
things
that
I
wanted
to
say
Я
не
сказал
всего,
что
хотел
сказать.
And
you
can't
take
back
what
you've
taken
away
И
ты
не
можешь
вернуть
то,
что
забрала.
Cause
I
feel
you,
I
feel
you
near
me
Ведь
я
чувствую
тебя,
чувствую
тебя
рядом.
I
didn't
say
all
the
things
that
I
wanted
to
say
Я
не
сказал
всего,
что
хотел
сказать.
And
you
can't
take
back
what
you've
taken
away
И
ты
не
можешь
вернуть
то,
что
забрала.
Cause
I
feel
you,
I
feel
you
near
me
Ведь
я
чувствую
тебя,
чувствую
тебя
рядом.
Can't
go
back...
Не
могу
вернуться...
Can't
go
back...
Не
могу
вернуться...
Can't
go
back...
Не
могу
вернуться...
Can't
go
back...
Не
могу
вернуться...
I
can't
go
back...
Я
не
могу
вернуться...
I
can't
go
back...
Я
не
могу
вернуться...
I
can't
go
back.
Я
не
могу
вернуться.
I
must
go
on...
Я
должен
идти
дальше...
I
must
go
on...
Я
должен
идти
дальше...
I
must
go
on...
Я
должен
идти
дальше...
I
must
go
on...
Я
должен
идти
дальше...
I
must
go
on...
Я
должен
идти
дальше...
I
must
go
on...
Я
должен
идти
дальше...
I
must
go
on...
Я
должен
идти
дальше...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Geoff Tate, Chris Degarmo
Attention! Feel free to leave feedback.