Lyrics and translation Queensrÿche - Empire
Last
night
the
word
came
down
Прошлой
ночью
пришло
известие.
Ten
dead
in
Chinatown
Десять
трупов
в
китайском
квартале.
Innocent,
their
only
crime
was
Их
единственным
преступлением
была
невинность.
Being
in
the
wrong
place
Быть
не
в
том
месте
At
the
wrong
time
В
неподходящее
время
"Too
bad",
people
say
"Очень
жаль",
- говорят
люди.
"What's
wrong
with
the
kids
today?"
"Что
не
так
с
детьми
сегодня?"
Tell
you
right
now
Скажу
тебе
прямо
сейчас
They've
got
nothing
to
lose
Им
нечего
терять.
They're
building
empire
Они
строят
империю.
Johnny
used
to
work
after
school
Джонни
работал
после
школы.
At
the
cinema
show
На
киносеансе
Gotta
hustle
if
he
wants
an
education
Ему
нужно
поторопиться,
если
он
хочет
получить
образование.
He's
got
a
long
way
to
go
Ему
предстоит
долгий
путь.
Now
he's
out
on
the
street
all
day
Теперь
он
весь
день
на
улице.
Selling
crack
to
the
people
who
pay.
Продавать
крэк
тем,
кто
платит.
Got
an
AK-47
for
his
best
friend
Купил
АК-47
для
своего
лучшего
друга.
Business
the
American
way
Бизнес
по
американски
Eastside
meets
Westside
downtown
Истсайд
встречается
с
Вестсайдом
в
центре
города
No
time,
the
walls
fall
down
Нет
времени,
стены
рушатся.
Can't
you
feel
it
coming?
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
оно
приближается?
Can't
you
hear
it
calling?
разве
ты
не
слышишь,
как
она
зовет?
Black
man,
trapped
again
Черный
человек
снова
в
ловушке.
Holds
his
chain
in
his
hand
Держит
цепь
в
руке.
Brother
killing
brother
for
the
profit
of
another
Брат
убивает
брата
ради
выгоды
другого.
Game
point,
nobody
wins
Игровое
очко,
никто
не
выигрывает
Decline,
right
on
time
Отклонение,
как
раз
вовремя
What
happened
to
the
dream
sublime?
Что
случилось
с
возвышенным
сном?
Tear
it
all
down,
we'll
put
it
up
again
Снесите
все
это,
и
мы
снова
поставим
его
на
место.
Another
empire?
Еще
одна
империя?
Eastside
meets
Westside
downtown
Истсайд
встречается
с
Вестсайдом
в
центре
города
No
time,
no
line,
the
walls
fall
down
Нет
времени,
нет
границ,
стены
рушатся.
Can't
you
feel
it
coming?
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
оно
приближается?
Can't
you
hear
it
coming?
Разве
ты
не
слышишь,
как
он
приближается?
Can't
someone
here
stop
it?!
Неужели
никто
не
может
остановить
это?!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tate Geoff, Wilton Michael Francis
Attention! Feel free to leave feedback.