Lyrics and translation Queensrÿche - Eye9
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running
out
of
time
Время
истекает,
Nowhere
to
go
Некуда
идти.
I′ve
been
searching
blind
Я
искал
вслепую
Through
these
hollow
walls
Сквозь
эти
пустые
стены.
Escape
these
boundaries
Вырваться
за
эти
границы,
Hanging
by
a
thread
Вися
на
волоске.
Breathe
through
the
cracks
of
this
tunnel
you'll
find
Дыши
сквозь
трещины
этого
туннеля,
и
ты
найдешь...
Appeared
to
be
here
all
alone
Кажется,
я
здесь
совсем
один,
Lost
in
the
labyrinth
of
life
Затерянный
в
лабиринте
жизни.
Stuck
in
the
middle
of
the
truth
Застрял
посреди
правды,
Crawl
through
the
walls
of
this
passage
you′ll
find
Проползи
сквозь
стены
этого
прохода,
и
ты
найдешь...
The
state
of
your
mind
Состояние
твоего
разума.
There's
nothing
left
Ничего
не
осталось,
There's
nothing
left
for
you!
Ничего
не
осталось
для
тебя!
Thumbing
through
these
pages
Листаю
эти
страницы,
Patterns
shifting,
slowly
moving
Узоры
меняются,
медленно
двигаются.
This
consecrated
ground
that
I
stand
Эта
освященная
земля,
на
которой
я
стою...
A
misunderstanding,
a
misunderstanding
Недопонимание,
недопонимание.
Lost
in
the
labyrinth
of
life
Затерянный
в
лабиринте
жизни,
Stuck
in
the
middle
of
the
truth
Застрял
посреди
правды.
Crawl
through
the
walls
of
this
passage
you′ll
find
Проползи
сквозь
стены
этого
прохода,
и
ты
найдешь...
The
state
of
your
mind
Состояние
твоего
разума.
Running
out
of
time...
Время
истекает...
Lost
in
the
labyrinth
of
life
Затерянный
в
лабиринте
жизни,
Stuck
in
the
middle
of
the
truth
Застрял
посреди
правды.
Crawl
through
the
walls
of
this
passage
you′ll
find
Проползи
сквозь
стены
этого
прохода,
и
ты
найдешь...
The
state
of
your
mind
Состояние
твоего
разума.
There's
nothing!
Ничего
нет!
There′s
nothing
left...
Ничего
не
осталось...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddie Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.