Lyrics and translation Queensrÿche - Nightrider - Live 1988
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nightrider - Live 1988
Ночной гонщик - Живое выступление 1988
Last
night
the
word
came
down,
ten
dead
in
Chinatown.
Прошлой
ночью
пришла
весть,
десять
мертвых
в
Чайнатауне,
милая.
Innocent,
their
only
crime
was
being
Невинные,
их
единственное
преступление
было
в
том,
что
они
оказались
In
the
wrong
place,
at
the
wrong
time
Не
в
том
месте,
не
в
то
время.
Too
bad,
people
say
what's
wrong
with
the
kids
today
Очень
жаль,
люди
говорят,
что
не
так
с
современной
молодежью.
I
tell
you
right
now
they've
got
nothing
to
lose
Я
скажу
тебе
прямо
сейчас,
им
нечего
терять.
They're
building
EMPIRE!
Они
строят
ИМПЕРИЮ!
Johnny
used
to
work
after
school
Джонни
раньше
работал
после
школы
At
the
cinema
show.
В
кинотеатре.
Gotta
hustle
if
he
wants
an
education
Приходится
крутиться,
если
он
хочет
получить
образование.
Yeah
he's
got
a
long
way
to
go.
Да,
ему
еще
далеко
идти.
Now
he's
out
on
the
streets
all
day
Теперь
он
целыми
днями
на
улицах
Selling
Crack
to
the
people
who
pay.
Продаёт
крэк
тем,
кто
платит.
Got
an
AK-47
for
his
best
friend
Купил
АК-47
для
своего
лучшего
друга.
Business
the
American
way.
Бизнес
по-американски.
Eastside
meets
Westside
downtown.
Ист-сайд
встречается
с
Вест-сайдом
в
центре
города.
No
time,
the
walls
fall
down
Нет
времени,
стены
рушатся.
Can't
you
feel
it
coming?
EMPIRE!
Can't
you
hear
it
calling?
Разве
ты
не
чувствуешь,
что
грядет?
ИМПЕРИЯ!
Разве
ты
не
слышишь
зов?
Black
man,
trapped
again.
Holds
his
chain
in
his
hand.
Черный
парень,
снова
в
ловушке.
Держит
свою
цепь
в
руке.
Brother
killing
brother
for
the
profit
of
another,
Брат
убивает
брата
ради
выгоды
другого.
Game
point,
nobody
wins.
Declines,
right
on
time.
Матч-пойнт,
никто
не
выигрывает.
Спад,
всё
вовремя.
What
happened
to
the
dream
sublime?
Что
случилось
с
возвышенной
мечтой?
Tear
it
all
down,
we'll
put
it
up
again.
Another
EMPIRE?
Снесем
все,
мы
построим
заново.
Еще
одну
ИМПЕРИЮ?
Eastside
meets
Westside
downtown.
Ист-сайд
встречается
с
Вест-сайдом
в
центре
города.
No
time,
no
line,
the
walls
fall
down.
Нет
времени,
нет
черты,
стены
рушатся.
Can't
you
feel
it
coming?
EMPIRE!
Разве
ты
не
чувствуешь,
что
грядет?
ИМПЕРИЯ!
Can't
you
hear
it
coming
EMPIRE!
Разве
ты
не
слышишь,
как
грядет
ИМПЕРИЯ!
Can't
someone
here
stop
it...??!!
Разве
кто-нибудь
здесь
не
может
это
остановить...??!!
Can't
you
feel
it
coming?
EMPIRE!
Can't
you
hear
it
calling?
Разве
ты
не
чувствуешь,
что
грядет?
ИМПЕРИЯ!
Разве
ты
не
слышишь
зов?
Can't
you
feel
it
coming?
EMPIRE!
Разве
ты
не
чувствуешь,
что
грядет?
ИМПЕРИЯ!
Can't
you
hear
it
coming
EMPIRE!
Разве
ты
не
слышишь,
как
грядет
ИМПЕРИЯ!
Can't
someone
here
stop
it...??!!
Разве
кто-нибудь
здесь
не
может
это
остановить...??!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.