Lyrics and translation Queensrÿche - Out Of Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little
girl
sits
in
the
corner,
locked
in
a
stare.
Маленькая
девочка
сидит
в
углу,
взгляд
её
застыл.
Arms
waving
madly
at
something
that
sadly
isn′t
there.
Руками
машет
яростно
на
то,
чего,
увы,
там
нет.
Dressed
in
the
day's
best
by
a
nurse
who′s
nowhere
to
be
found.
Одета
в
лучшее
платье
медсестрой,
которую
нигде
не
найти.
What
does
she
see?
Что
она
видит?
Maybe
she's
looking
at
me...
Может,
она
смотрит
на
меня...
Old
man
is
strapped
to
the
seat
of
his
chair,
wearing
a
gown.
Старик
привязан
к
своему
креслу,
в
халате.
Shouting
and
cursing
at
someone
who
clearly
isn't
around.
Кричит
и
ругается
на
того,
кого
явно
нет
рядом.
Father
Time
has
twisted
his
mind.
Отец-Время
скрутило
его
разум.
The
staff
says,
"He′s
not
well!"
Персонал
говорит:
"Он
не
в
себе!"
To
whom
does
he
speak?
С
кем
он
говорит?
Maybe
he′s
speaking
to
me...
Может,
он
говорит
со
мной...
So
we
keep
these
people
inside
these
walls,
from
society.
Итак,
мы
держим
этих
людей
в
этих
стенах,
вдали
от
общества.
Their
forgotten
lives
safe
from
the
crowd,
they
can't
leave.
Их
забытые
жизни
в
безопасности
от
толпы,
они
не
могут
уйти.
You′ve
left
them
there
with
me.
Ты
оставила
их
здесь
со
мной.
So
we
keep
these
people
behind
these
walls,
from
society.
Итак,
мы
держим
этих
людей
за
этими
стенами,
вдали
от
общества.
Their
forgotten
lives
safe
from
the
crowd,
they
can't
leave.
Их
забытые
жизни
в
безопасности
от
толпы,
они
не
могут
уйти.
Through
the
doors
come
people
like
me,
good-bye
to
them.
В
двери
входят
люди,
подобные
мне,
прощаясь
с
ними.
They
see
a
picture
few
of
us
see.
Они
видят
картину,
которую
мало
кто
из
нас
видит.
They
can′t
leave.
Они
не
могут
уйти.
You've
left
them
there
with
me.
Ты
оставила
их
здесь
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris De Garmo
Attention! Feel free to leave feedback.