Lyrics and translation Queensrÿche - Walk in the Shadows - Live in London, 1990
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk in the Shadows - Live in London, 1990
Прогулка в тенях - Живое выступление в Лондоне, 1990
What?
You
say
you're
through
with
me?
I'm
not
through
with
you
Что?
Ты
говоришь,
что
покончила
со
мной?
Я
с
тобой
не
покончил.
We've
had
what
others
might
call
love
У
нас
было
то,
что
другие
могут
назвать
любовью.
You
say
it's
over
now,
what's
done,
what's
through?
Ты
говоришь,
что
все
кончено,
что
сделано,
то
сделано?
You
can't
stay
away,
you
need
me,
oh,
I
need
you
Ты
не
можешь
оставаться
в
стороне,
ты
нуждаешься
во
мне,
о,
как
я
нуждаюсь
в
тебе.
When
the
fire
starts
the
pain's
too
much
for
your
mind
Когда
огонь
разгорается,
боль
слишком
сильна
для
твоего
разума.
You
need
attention,
what's
good
is
only
mine
Тебе
нужно
внимание,
и
только
мое
внимание
тебе
подходит.
I
can
cure
the
hunger
that
burns
in
your
heart
Я
могу
утолить
голод,
который
сжигает
твое
сердце.
So
just
come
to
me,
I'll
take
you
home
Так
что
просто
приди
ко
мне,
я
отведу
тебя
домой.
We'll
walk
in
the
shadows
Мы
будем
гулять
в
тенях.
By
day
we'll
live
in
a
dream
Днем
мы
будем
жить
во
сне.
(Walk
with
me)
(Иди
со
мной)
We'll
walk
in
the
shadows
Мы
будем
гулять
в
тенях.
You
say
you
don't
feel
safe
alone
tonight
Ты
говоришь,
что
не
чувствуешь
себя
в
безопасности
одна
сегодня
ночью.
'Cause
you
feel
the
pressure
building
in
your
head
Потому
что
ты
чувствуешь,
как
давление
нарастает
в
твоей
голове.
Our
secret's
safe
for
one
more
night
Наш
секрет
в
безопасности
еще
на
одну
ночь.
But
when
the
morning
comes,
remember
I'll
be
with
you
Но
когда
наступит
утро,
помни,
я
буду
с
тобой.
We'll
walk
in
the
shadows
Мы
будем
гулять
в
тенях.
By
day
we'll
live
in
a
dream
Днем
мы
будем
жить
во
сне.
(Walk
with
me)
(Иди
со
мной)
We'll
walk
in
the
shadows
Мы
будем
гулять
в
тенях.
One
day
you'll
be
home
with
me
Однажды
ты
будешь
дома
со
мной.
If
only
you
believe
Если
только
ты
поверишь.
We'll
walk
in
the
shadows
Мы
будем
гулять
в
тенях.
By
day
we'll
live
in
a
dream
Днем
мы
будем
жить
во
сне.
(Walk
with
me)
(Иди
со
мной)
We'll
walk
in
the
shadows
Мы
будем
гулять
в
тенях.
You'll
get
to
stay
with
me
Ты
останешься
со
мной.
Walk
in
the
shadows
Гулять
в
тенях.
(Walk
with
me)
(Иди
со
мной)
Walk
in
the
shadows
Гулять
в
тенях.
(Walk
with
me)
(Иди
со
мной)
Walk
in
the
shadows
Гулять
в
тенях.
(Walk
with
me)
(Иди
со
мной)
Walk
in
the
shadows
Гулять
в
тенях.
(Walk
with
me)
(Иди
со
мной)
Walk
in
the
shadows
Гулять
в
тенях.
(Walk
with
me)
(Иди
со
мной)
Walk
in
the
shadows
Гулять
в
тенях.
(Walk
with
me)
(Иди
со
мной)
Walk
with
me
Иди
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Geoffery Tate, Christopher Lee De Garmo, Michael Francis Wilton
1
Resistance - Live in London, 1990
2
Walk in the Shadows - Live in London, 1990
3
Best I Can - Live in London, 1990
4
Empire - Live in London, 1990
5
The Thin Line - Live in London, 1990
6
Jet City Woman - Live in London, 1990
7
Roads To Madness - Live in London, 1990
8
Silent Lucidity - Live in London, 1990
9
Take Hold Of The Flame - Live in London, 1990
10
Best I Can
11
The Thin Line
12
Della Brown
13
Resistance
14
Hand On Heart
15
One And Only
16
Anybody Listening?
17
Jet City Woman
18
Hand On Heart - Live in London, 1990
19
Silent Lucidity
20
Another Rainy Night (Without You)
21
Last Time In Paris
22
Scarborough Fair
23
Dirty Lil Secret - 2003 - Remastered
24
Empire - 2003 Digital Remaster
Attention! Feel free to leave feedback.