Quelle Chris - Guns - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Quelle Chris - Guns




Guns
Оружие
Just because you packing out here lax fam you ain't 2Pac
Даже если ты расслабленно носишь пушку, детка, ты не 2Pac.
Granny keep a loaded 45 right inside the glove box
У бабули заряженный 45-й прямо в бардачке.
Brandon shot his first keystone 'fore he could spell his last name
Брэндон выстрелил из своего первого "Кистоуна" раньше, чем научился писать свою фамилию.
Jr learned to load from uncle Charlie at the card game
Младший научился заряжать у дяди Чарли за карточным столом.
Kelly lit her school up like it's 4th of July
Келли подожгла свою школу, как будто это 4 июля.
Where she from them 22s more patriotic than pie
Там, откуда она, 22-е калибры патриотичнее пирога.
New year shoot up the sky
Новый год, стрельба в небо.
Shooters boot up and ride
Стрелки обуваются и едут.
Popos show up and fire
Копы появляются и стреляют.
Know there's nowhere to hide
Знай, что спрятаться негде.
Before I be in ya city
Прежде чем я окажусь в твоём городе,
Coming to ya city
Приезжаю в твой город,
I be in your city
Я буду в твоём городе,
Coming to a city near you
Приезжаю в город рядом с тобой,
In your city
В твоём городе,
Coming to ya city
Приезжаю в твой город,
I be in your city
Я буду в твоём городе,
Coming to a city near you
Приезжаю в город рядом с тобой,
Before I be in ya city
Прежде чем я окажусь в твоём городе,
Coming to ya city
Приезжаю в твой город,
I be in your city
Я буду в твоём городе,
Coming to a city near you
Приезжаю в город рядом с тобой,
In your city
В твоём городе,
Coming to ya city
Приезжаю в твой город,
I be in your city
Я буду в твоём городе,
Coming to a city near you
Приезжаю в город рядом с тобой,
(Why why)
(Почему, почему)
I pull up get out shoot you right in the mouth
Подъезжаю, выхожу, стреляю тебе прямо в рот.
I boot up shoot up come right in ya house
Обуваюсь, стреляю, врываюсь прямо в твой дом.
I pull up get out shoot you right in the mouth
Подъезжаю, выхожу, стреляю тебе прямо в рот.
I boot up shoot up come right in ya house
Обуваюсь, стреляю, врываюсь прямо в твой дом.
I pull up get out shoot you right in the mouth
Подъезжаю, выхожу, стреляю тебе прямо в рот.
I boot up shoot up come right in ya house
Обуваюсь, стреляю, врываюсь прямо в твой дом.
I pull up get out shoot you right in the mouth
Подъезжаю, выхожу, стреляю тебе прямо в рот.
I boot up shoot up come right in ya house
Обуваюсь, стреляю, врываюсь прямо в твой дом.
They hollerin give me back my bullets
Они кричат, верни мне мои пули.
Lynyrd Skynyrd new Van Zants
Lynyrd Skynyrd, новые Ван Занты.
If you own it then you'll pull it
Если у тебя есть ствол, то ты его используешь.
Maybe so. Probably not
Может быть. Скорее всего, нет.
They spend billions like civilians won't catch trickle from the top
Они тратят миллиарды, словно мирные жители не получат крохи с барского стола.
Just to protect or to progress what but little bit we got
Просто чтобы защитить или улучшить то немногое, что у нас есть.
Bruh bruh
Братан, братан.
I'm your friendly neighbor
Я твой дружелюбный сосед.
I stay on yo block
Я живу на твоём районе.
I protect and service
Я защищаю и служу.
I big game buckshot
У меня крупная картечь.
Ain't no cracking that code ain't no safety on locks
Нет никакого взлома этого кода, нет предохранителя на замках.
Might as well get you one
Можешь тоже себе прикупить.
Procrastinating will get you popped
Промедление может стоить тебе жизни.
Thats why I be in your city
Вот почему я в твоём городе,
Coming to ya city
Приезжаю в твой город,
I be in your city
Я буду в твоём городе,
Coming to a city near you
Приезжаю в город рядом с тобой,
In your city
В твоём городе,
Coming to ya city
Приезжаю в твой город,
I be in your city
Я буду в твоём городе,
Coming to a city near you
Приезжаю в город рядом с тобой,
Thats why I be in your city
Вот почему я в твоём городе,
Coming to ya city
Приезжаю в твой город,
I be in your city
Я буду в твоём городе,
Coming to a city near you
Приезжаю в город рядом с тобой,
In your city
В твоём городе,
Coming to ya city
Приезжаю в твой город,
I be in your city
Я буду в твоём городе,
Coming to a city near you
Приезжаю в город рядом с тобой,





Writer(s): Gavin Tennille


Attention! Feel free to leave feedback.